<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>Tài liệu học phát âm Archives - Tieng Anh AZ</title>
	<atom:link href="https://tienganhaz.com/category/phat-am/tai-lieu-hoc-phat-am/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://tienganhaz.com/category/phat-am/tai-lieu-hoc-phat-am/</link>
	<description>Learning English - Practice makes perfect</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Mar 2026 06:48:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>

<image>
	<url>https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2025/02/Tienganhaz.com_.png</url>
	<title>Tài liệu học phát âm Archives - Tieng Anh AZ</title>
	<link>https://tienganhaz.com/category/phat-am/tai-lieu-hoc-phat-am/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">112067306</site>	<item>
		<title>Những câu nói giao tiếp cực kỳ hữu dụng khi đi du lịch</title>
		<link>https://tienganhaz.com/nhung-cau-noi-giao-tiep-cuc-ky-huu-dung-khi-di-du-lich/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/nhung-cau-noi-giao-tiep-cuc-ky-huu-dung-khi-di-du-lich/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Aug 2024 00:00:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[3.Giao tiếp]]></category>
		<category><![CDATA[Giao tiếp cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học giao tiếp]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[câu nói thông dụng]]></category>
		<category><![CDATA[phát âm tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[tiếng Anh du lịch]]></category>
		<category><![CDATA[tiếng Anh giao tiếp]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=49704</guid>

					<description><![CDATA[<p>Biết tiếng Anh khi đi du lịch không chỉ giúp bạn giao tiếp hiệu quả mà còn tăng cường trải nghiệm du lịch của bạn,&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/nhung-cau-noi-giao-tiep-cuc-ky-huu-dung-khi-di-du-lich/">Những câu nói giao tiếp cực kỳ hữu dụng khi đi du lịch</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Biết tiếng Anh khi đi du lịch không chỉ giúp bạn giao tiếp hiệu quả mà còn tăng cường trải nghiệm du lịch của bạn, giúp bạn cảm thấy an toàn và tự tin hơn.</p>
<p>Sau đây là một số câu nói thông dụng bằng tiếng Anh giúp bạn tự tin hơn trong quá trình đi du lịch.</p>
<h3><strong>Giao tiếp chung</strong><strong> bằng tiếng Anh khi đi du lịch</strong></h3>
<ul>
<li><strong>&#8220;Hello/Good morning/afternoon/evening</strong>.&#8221; /həˈləʊ/ɡʊd ˈmɔːnɪŋ/ˌɑːftəˈnuːn/ˈiːvnɪŋ/: Xin chào/Chào buổi sáng/chiều/tối.</li>
<li><strong>&#8220;Thank you.&#8221;</strong> /θæŋk juː/: Cảm ơn bạn.</li>
<li><strong>&#8220;Excuse me.&#8221;</strong> /ɪkˈskjuːz miː/: Xin lỗi.</li>
<li><strong>&#8220;I don&#8217;t understand</strong>.&#8221; /aɪ dəʊnt ˌʌndərˈstænd/: Tôi không hiểu.</li>
<li><strong>&#8220;Do you speak English?&#8221;</strong> /duː juː spiːk ˈɪŋɡlɪʃ/: Bạn có nói tiếng Anh không?</li>
<li><strong>&#8220;I&#8217;m sorry, I don&#8217;t speak [ngôn ngữ].</strong>&#8221; /aɪm ˈsɒri aɪ dəʊnt spiːk &#8230;/: Tôi xin lỗi, tôi không nói được [ngôn ngữ].</li>
<li><strong>&#8220;Can you help me, please?&#8221;</strong> /kæn juː help miː pliːz/: Bạn có thể giúp tôi không?</li>
<li><strong>&#8220;Goodbye.&#8221;</strong> /ˌɡʊdˈbaɪ/: Tạm biệt.</li>
</ul>
<p>&gt;<a href="https://tienganhaz.com/cac-cach-chao-hoi-trong-tieng-anh-voi-nguoi-lan-dau-gap-mat/">Tìm hiểu thêm về cách chào hỏi khi lần đầu gặp mặt ở đây</a></p>
<p>&gt;<a href="https://tienganhaz.com/tieng-anh-giao-tiep-chao-tam-biet-bang-tieng-anh/">Xem thêm các câu nói chào tạm biệt bằng tiếng Anh ở đây</a></p>
<h3><strong>Một</strong><strong> số câu nói g</strong><strong>iao</strong><strong> tiếp bằng tiếng Anh t</strong><strong>ại sân bay:</strong></h3>
<ul>
<li><strong>What time does the flight depart?</strong> /wɒt taɪm dʌz ðə flaɪt dɪˈpɑːt?/<strong>:</strong> Chuyến bay khởi hành lúc mấy giờ?</li>
<li><strong>&#8220;Where is the check-in counter for [tên hãng hàng không]?&#8221;</strong> /weər ɪz ðə ˈtʃek ɪn ˈkaʊntər fɔːr &#8230;/: Quầy làm thủ tục cho [tên hãng hàng không] ở đâu?</li>
<li><strong>&#8220;Can I have a window/aisle seat, please?&#8221;</strong> /kæn aɪ hæv ə ˈwɪndəʊ/aɪl siːt pliːz/: Cho tôi xin một chỗ ngồi gần cửa sổ/lối đi.</li>
<li><strong>&#8220;Is my flight on time?&#8221;</strong> /ɪz maɪ flaɪt ɑːn taɪm/: Chuyến bay của tôi có đúng giờ không?</li>
<li><strong>Can I have a window seat, please?</strong> /kæn aɪ hæv ə ˈwɪndəʊ siːt pliːz?/: Tôi có thể ngồi ghế cạnh cửa sổ được không?</li>
<li><strong>&#8220;Where is the baggage claim area?&#8221;</strong> /weər ɪz ðə ˈbæɡɪdʒ kleɪm ˈeəriə/: Khu vực nhận hành lý ở đâu?</li>
</ul>
<h3><strong>Một</strong><strong> số câu </strong><strong>Hỏi đường</strong><strong> bằng tiếng Anh khi đi du lịch</strong></h3>
<ul>
<li><strong>&#8220;Excuse me, can you tell me how to get to [địa điểm]?&#8221;</strong> /ɪkˈskjuːz miː kæn juː tel miː haʊ tuː ɡet tuː &#8230;/: Xin lỗi, bạn có thể chỉ cho tôi đường đến [địa điểm] không?</li>
<li><strong>&#8220;Is it far from here?&#8221;</strong> /ɪz ɪt fɑːr frəm hɪər/: Nó có xa đây không?</li>
<li><strong>“</strong><strong>How far is it to [the train station]?</strong><strong>”</strong> /haʊ fɑːr ɪz ɪt tuː [ðə treɪn ˈsteɪʃən]?/: [Ga tàu] còn bao xa nữa?</li>
<li><strong>&#8220;Can I walk there or should I take a taxi?&#8221;</strong> /kæn aɪ wɔːk ðeər ɔːr ʃʊd aɪ teɪk ə ˈtæksi/: Tôi có thể đi bộ đến đó hay nên đi taxi?</li>
<li><strong>&#8220;Which bus/train should I take to get to [địa điểm]?&#8221;</strong> /wɪtʃ bʌs/treɪn ʃʊd aɪ teɪk tuː ɡet tuː &#8230;/: Tôi nên đi xe buýt/tàu nào để đến [địa điểm]?</li>
<li><strong>“</strong><strong>Could you please tell me how to get to [the airport]?</strong><strong>”</strong> /kʊd juː pliːz tɛl miː haʊ tə ɡɛt tuː [ðiː ˈeəpɔːt]?/: Bạn có thể chỉ cho tôi cách đến [sân bay] được không?</li>
<li><strong>“</strong><strong>Is this the right way to [the museum]?</strong><strong>”</strong> /ɪz ðɪs ðə raɪt weɪ tuː [ðə mjuːˈzɪəm]?/: Đây có phải là đường đúng để đến [bảo tàng] không?</li>
</ul>
<h3><strong>Tại khách sạn</strong><strong> bạn có thể giao tiếp tiếng Anh với những câu như thế nào?</strong></h3>
<ul>
<li>&#8220;<strong>I have a reservation under the name</strong> [tên của bạn].&#8221; /aɪ hæv ə ˌrezərˈveɪʃən ˈʌndər ðə neɪm &#8230;/: Tôi có đặt phòng dưới tên [tên của bạn].</li>
<li>&#8220;<strong>What time is breakfast served</strong>?&#8221; /wɒt taɪm ɪz ˈbrekfəst sɜːvd/: Bữa sáng được phục vụ lúc mấy giờ?</li>
<li>&#8220;<strong>Can I have a late check-out, please</strong>? /kæn aɪ hæv ə leɪt ˈtʃek aʊt pliːz/: Hoặc “Can I get a late check-out, please?”&#8221; /kæn aɪ get ə leɪt ˈtʃek aʊt pliːz/: Tôi có thể trả phòng muộn được không?</li>
<li>&#8220;<strong>Do you have any recommendations for restaurants nearby</strong>?&#8221; /duː juː hæv ˈeni ˌrekəmenˈdeɪʃənz fɔː ˈrestərɑːnts ˈnɪərbaɪ/: Bạn có gợi ý nào về nhà hàng gần đây không?</li>
</ul>
<h3><strong>Một</strong><strong> số câu nói tiếng Anh thông dụng khi đi </strong><strong>Mua sắm và ăn uống:</strong></h3>
<ul>
<li>&#8220;<strong>How much is this</strong>?&#8221; /haʊ mʌtʃ ɪz ðɪs/: Cái này giá bao nhiêu?</li>
<li>&#8220;<strong>Can I try this on?&#8221;</strong> /kæn aɪ traɪ ðɪs ɒn/: Tôi có thể thử cái này không?</li>
<li>&#8220;<strong>Do you have this in a different size/color</strong>?&#8221; /duː juː hæv ðɪs ɪn ə ˈdɪfrənt saɪz/ˈkʌlər/: Bạn có cái này với kích cỡ/màu sắc khác không?</li>
<li><strong>“</strong><strong>Can I see the menu, please?</strong><strong>” /</strong>kæn aɪ siː ðə ˈmɛnjuː pliːz?/<strong>:</strong> Tôi có thể xem thực đơn được không?</li>
<li><strong>&#8220;I&#8217;d like to order the [món ăn].&#8221;</strong> /aɪd laɪk tuː ˈɔːrdər ðə &#8230;/: Tôi muốn gọi món [món ăn].</li>
<li><strong>“</strong><strong>I would like to order [the steak]</strong><strong>” </strong>/aɪ wʊd laɪk tuː ˈɔːdə [ðə steɪk]./: Tôi muốn gọi món [bít tết]. (I’d like to = I would like to, “’d” là viết tắt của would)</li>
<li>&#8220;Can I have the bill, please?&#8221; /kæn aɪ hæv ðə bɪl pliːz/: Cho tôi xin hóa đơn.</li>
<li><strong>“</strong><strong>Could you please bring the bill?</strong><strong>” /</strong>kʊd juː pliːz brɪŋ ðə bɪl?/<strong>: </strong>Bạn có thể mang hóa đơn cho tôi được không?</li>
</ul>
<p><strong>Lưu ý:</strong></p>
<ul>
<li>Luôn nhớ sử dụng các từ ngữ lịch sự như &#8220;please&#8221; (làm ơn) và &#8220;thank you&#8221; (cảm ơn bạn) khi giao tiếp.</li>
<li>Nếu bạn không hiểu điều gì đó, đừng ngại hỏi lại.</li>
<li>Hãy giao tiếp bằng tiếng Anh ngay cả khi bạn không tự tin lắm. Người bản xứ thường đánh giá cao nỗ lực của bạn.</li>
</ul>
<p>Biết tiếng Anh giao tiếp khi đi du lịch không chỉ giúp bạn tự tin hơn mà còn giúp bạn dễ dàng hoà nhập với văn hoá bản địa. Hãy thực hành nội dung trên thật nhiều nhé! Nếu bạn chưa biết cách phát âm, hãy tham khảo chương trình <a href="https://tienganhaz.com/coaching-luyen-khau-hinh-tieng-anh/"><strong>Luyện khẩu hình tiếng Anh </strong></a>hoặc <strong>tiếng Anh vỡ lòng</strong> nhé!</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/nhung-cau-noi-giao-tiep-cuc-ky-huu-dung-khi-di-du-lich/">Những câu nói giao tiếp cực kỳ hữu dụng khi đi du lịch</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/nhung-cau-noi-giao-tiep-cuc-ky-huu-dung-khi-di-du-lich/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">49704</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Ngữ âm, Nguyên âm, Phụ âm trong tiếng Anh và cách phát âm</title>
		<link>https://tienganhaz.com/ngu-am-nguyen-am-phu-am-trong-tieng-anh-va-cach-phat-am/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/ngu-am-nguyen-am-phu-am-trong-tieng-anh-va-cach-phat-am/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2020 01:51:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[Dành cho học viên]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[English letter pronunciation]]></category>
		<category><![CDATA[Phonetics]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=48616</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ngữ âm (từ tiếng Hy Lạp φωφω, âm được hiểu là &#8216;âm thanh&#8217; hoặc &#8216;giọng nói&#8217;) là khoa học về âm thanh của giọng nói&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/ngu-am-nguyen-am-phu-am-trong-tieng-anh-va-cach-phat-am/">Ngữ âm, Nguyên âm, Phụ âm trong tiếng Anh và cách phát âm</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ngữ âm (từ tiếng Hy Lạp φωφω, âm được hiểu là &#8216;âm thanh&#8217; hoặc &#8216;giọng nói&#8217;) là khoa học về âm thanh của giọng nói con người. Một người là một chuyên gia về ngữ âm được gọi là một nhà ngữ âm học.</p>
<p>Lý thuyết ngữ âm liên quan đến bản chất của âm thanh trong lời nói (được gọi là âm) và cách chúng được tạo ra, nghe và nghĩ ra. Âm vị học xuất phát từ nó, nghiên cứu các hệ thống âm thanh và các đơn vị âm thanh (như âm vị và các tính năng đặc biệt). Ngữ âm là một trong hai phần của ngôn ngữ học chính tả, phần còn lại là chính tả, khác với ngữ pháp và từ vựng.</p>
<h2>Ngữ âm có ba nhánh chính:</h2>
<ul>
<li><a href="https://simple.wikipedia.org/w/index.php?title=Articulatory_phonetics&amp;action=edit&amp;redlink=1">articulatory phonetics</a>: <b>ngữ âm cấu âm</b>, liên quan đến nơi phát âm và sự chuyển động của môi, lưỡi, đường hô hấp và nếp gấp thanh âm,</li>
<li><a href="https://simple.wikipedia.org/w/index.php?title=Acoustic_phonetics&amp;action=edit&amp;redlink=1">acoustic phonetics</a>: ngữ âm liên quan đến đặc điểm của sóng âm và cách tai trong nghe chúng, và</li>
<li><a href="https://simple.wikipedia.org/w/index.php?title=Auditory_phonetics&amp;action=edit&amp;redlink=1">auditory phonetics</a>: ngữ âm thính giác, liên quan đến nhận thức lời nói (chủ yếu là cách não nghĩ về những gì tai nghe)</li>
</ul>
<p>Có hơn 100 âm khác nhau được Hiệp hội Ngữ âm Quốc tế (IPA) công nhận và được hiển thị trong hệ thống chữ viết của họ được gọi là Bảng chữ cái ngữ âm quốc tế.</p>
<p>Ngữ âm lần đầu tiên được nghiên cứu là 2.500 năm trước ở Ấn Độ bởi Pāṇini, khi ông viết về vị trí và cách phát âm của phụ âm trong tiếng Phạn trong bài tiểu luận về tiếng Phạn vào thế kỷ thứ 5 trước Công nguyên. Chữ Ấn Độ chính ngày nay đã sắp xếp phụ âm của họ theo cách Pāṇini đã làm.</p>
<h1>Bảng phiên âm quốc tế</h1>
<p>Bảng ký hiệu ngữ âm quốc tế hay mẫu tự ngữ âm quốc tế (viết tắt là IPA &#8211; International Phonetic Alphabet) là hệ thống các ký hiệu ngữ âm thể hiện các âm tiết trong mọi ngôn ngữ của nhân loại một cách chuẩn xác và riêng biệt. IPA được phát triển bởi Hội Ngữ Âm Quốc tế (lúc đầu có tên là Hội Giáo viên Ngữ Âm) là tiêu chuẩn phiên âm cho mọi thứ tiếng/ngôn ngữ trên thế giới.</p>
<div id="attachment_694" style="width: 572px" class="wp-caption aligncenter"><img fetchpriority="high" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-694" class=" wp-image-694" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2016/11/IPA.png" alt="IPA" width="562" height="727" srcset="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2016/11/IPA.png 800w, https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2016/11/IPA-232x300.png 232w, https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2016/11/IPA-768x995.png 768w, https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2016/11/IPA-791x1024.png 791w" sizes="(max-width: 562px) 100vw, 562px" /><p id="caption-attachment-694" class="wp-caption-text">IPA</p></div>
<p>Theo đó, mỗi mẫu tự trong bảng có duy nhất một cách đọc và không phụ thuộc vào vị trí của nó trong từ. Hệ thống có nhiều mẫu tự khác nhau, yêu cầu một chương trình đào tạo chuyên sâu để có thể hiểu được IPA với hệ thống âm tương đối nhiều và phức tạp. Hầu hết các trường ngôn ngữ đều giới thiệu cho học sinh/sinh viên về IPA ở nhiều mức độ khác nhau.</p>
<p>Khoa học về ngữ âm rất phong phú. Mỗi quốc gia lại có ngôn ngữ riêng. Mỗi ngôn ngữ là có bảng âm riêng và những âm này lại nằm trong bảng phiên âm quốc tế. Tiếng Việt có phiên âm của tiếng Việt và tiếng Anh cũng vậy.</p>
<p>Trên tienganhaz, chúng ta đang tìm hiểu về tiếng Anh nên chúng ta sẽ đi sâu hơn về các âm trong tiếng Anh.</p>
<p>Bảng phiên âm tiếng Anh (English Phonetics) dựa trên bảng phiên âm quốc tế có sự khác nhau ở mỗi gốc tiếng Anh. Các gốc tiếng Anh phổ biến: Anh Anh, Anh Mỹ, Anh Canada, Anh Úc, Anh Ấn, Anh Sing (Singlish)… Thậm chí ở từng vùng khác nhau của mỗi quốc gia, tiếng Anh cũng có một số khác biệt giống như ở Việt Nam, người miền Bắc, Trung, Nam cũng có sự khác nhau về giọng nói/âm điệu.</p>
<p>Học phiên âm tiếng Anh được xem là cách tiếp cận nhanh chóng, phù hợp cho người học ngoại ngữ nhất để có thể phát âm chuẩn xác nhất có thể.</p>
<h1>English Phonetics</h1>
<p><strong>English Phonetics</strong> hay Ngữ âm tiếng Anh được chia làm 44 âm chính gồm 20 nguyên âm và 24 phụ âm.</p>
<p><strong>Vowel Sounds</strong>: <strong>20</strong> nguyên âm (12 nguyên âm đơn và 8 nguyên âm đôi</p>
<p><strong>Consonant sounds:</strong> 24 phụ âm</p>
<p>Sau đây là danh sách các âm và thực hành âm trong tiếng Anh</p>
<h2>Nguyên âm</h2>
<p>Nguyên âm là một dạng âm thanh lời nói cụ thể được tạo ra bằng cách thay đổi hình dạng của đường thanh âm trên, hoặc vùng trong miệng phía trên lưỡi.</p>
<p>Trong tiếng Anh, chúng ta cần biết có sự khác biệt giữa âm nguyên âm và [chữ cái &#8211; letter] trong [bảng chữ cái &#8211; alphabet]. Trong tiếng Anh có năm chữ cái nguyên âm trong bảng chữ cái.</p>
<p>Các âm của tiếng Anh được viết bằng các chữ cái trong bảng chữ cái tiếng Anh, dưới dạng nguyên âm hoặc phụ âm. Tất cả các từ tiếng Anh đều được viết bằng các chữ cái nguyên âm trong đó.</p>
<p>Những chữ cái này là nguyên âm trong tiếng Anh:</p>
<p>A, E, I, O, U, và đôi khi Y.</p>
<p>Người ta nói rằng Y là &#8220;đôi khi&#8221; là một nguyên âm, bởi vì chữ Y đại diện cho cả nguyên âm và phụ âm. Trong các từ cry, sky, fly, my và why, chữ Y đại diện cho nguyên âm / aɪ /. Trong những từ như thần thoại và đồng bộ hóa, Y đại diện cho nguyên âm / ɪ /. Trong những từ như only, quick, and folly, Y đại diện cho nguyên âm / i /.</p>
<p>Nó cũng có thể là một phụ âm được gọi là lướt như trong đầu các từ này: yellow, yacht, yam, yesterday. Y là phụ âm chiếm khoảng 2,75% thời gian và nguyên âm chiếm khoảng 97,5% thời gian.</p>
<p>Thống kê cho thấy một từ có thể không có phụ âm nhưng chắc chắn có ít nhất một nguyên âm.</p>
<p>Nguyên âm gồm 20 âm trong đó có 12 Nguyên âm đơn và 8 nguyên âm đôi</p>
<div class="pcrstb-wrap"><table>
<tbody>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-nguyen-am-dai-a%cb%90/">/ɑː/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-nguyen-am-ngan-%ca%8c/">/ʌ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-diphthong-sound-nguyen-am-doi-ai/">/aɪ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-double-vowel-sound-nguyen-am-doi-a%ca%8a/">/aʊ/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-long-vowel-sound-nguyen-am-dai-%c9%94%cb%90/">/ɔː/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-sound-nguyen-am-ngan-%c9%92/">/ɒ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-diphthong-sound-nguyen-am-doi-%c9%94%c9%aa/">/ɔɪ/</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-long-vowel-sound-nguyen-am-dai-%c9%9c/">/ɜ:/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-sound-nguyen-am-ngan-%c9%99/">/ə/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-double-vowel-sound-nguyen-am-doi-%c9%99%ca%8a/">/əʊ/</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-long-vowel-sound-nguyen-am-dai-u%cb%90/">/u:/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-sound-nguyen-am-ngan-%ca%8a/">/ʊ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-diphthong-sound-nguyen-am-doi-%ca%8a%c9%99/">/ʊə/</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-long-vowel-i/">/i:/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-%c9%aa/">/ɪ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-double-vowel-sound-nguyen-am-doi-%c9%aa%c9%99/">/ɪə/</a></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-e/">/e/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-ae/">/æ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-diphthong-sound-nguyen-am-doi-ei/">/eɪ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-double-vowel-sound-nguyen-am-doi-e%c9%99/">/eə/</a></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>(Click vào link chi tiết để xem cách phát âm của từng âm.)</p>
<p>Trong một số trường hợp, chúng ta có thể thống kê có thêm các nguyên âm 3 ví dụ như:</p>
<p>/<strong>aɪə</strong>/ trong từ <strong>flyer</strong></p>
<p>/<strong>aʊə</strong>/ trong từ <strong>flower</strong></p>
<p>/<strong>eɪə</strong>/ trong từ <strong>player</strong></p>
<p>/<strong>əʊə</strong>/ trong từ trong từ <strong>slower</strong></p>
<p>/<strong>ɔɪə</strong>/ trong từ <strong>employer</strong></p>
<h2>Phụ âm</h2>
<h3>Phụ âm được mô tả dựa trên 3 yếu tố:</h3>
<ol>
<li>Là âm hữu thanh hoặc vô thanh? (Về mặt phát âm)</li>
<li><b>Nơi mà âm thanh bị hạn chế? (Vị trí cấu thành âm)</b></li>
<li>Không khí (hơi thở) bị chặn như thế nào? (Cách thức hơi thở tạo ra âm thanh? tạo ra cộng hưởng âm)</li>
</ol>
<p>Thông thường khi nói, không khí đi qua miệng (hay còn gọi là khoang miệng). Chúng ta quan sát một chút về cấu thành các bộ phận bổ dọc theo khoang miệng (chiếu cạnh từ bên trái)</p>
<p style="text-align: center;"><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-48617" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2020/09/mat-cat-khoang-mieng.jpg" alt="khoang mieng" width="472" height="500" srcset="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2020/09/mat-cat-khoang-mieng.jpg 472w, https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2020/09/mat-cat-khoang-mieng-283x300.jpg 283w" sizes="(max-width: 472px) 100vw, 472px" /></p>
<p style="text-align: center;">Source: Department of Linguistics, University of Pennsylvania</p>
<p><b>Giải thích thuật ngữ:</b></p>
<ul>
<li>Nasal Cavity: Khoang mũi</li>
<li>Nostril: Lỗ mũi</li>
<li>Oral Cavity: Khoang miệng</li>
<li>Hard Palate: Ngạc cứng</li>
<li>Soft Palate: Ngạc mềm (Velum)</li>
<li>Uvula: Lưỡi gà, là bộ phận nắm cuối của miệng, ngay trên vòm họng. Lưỡi gà có tác dụng đóng mũi hầu hay eo họng (nasopharynx) trong quá trình nuốt, ngăn thức ăn lọt vào khoang mũi, đồng thời tham gia vào chức năng phát âm.</li>
<li>Lips: Môi</li>
<li>Teeth: Răng, hàm răng</li>
<li>Tongue: Lưỡi</li>
<li>Tip: đầu (lưỡi)</li>
<li>Front: phần trước (lưỡi)</li>
<li>Back: phần sau (lưỡi)</li>
<li>Root: cuống lưỡi</li>
<li>Pharynx /ˈfær.ɪŋks/: hầu họng</li>
<li>Epiglottis /ˌep.ɪˈɡlɒt.ɪs/: Nắp thực quản (Viêm thanh liệt) là một nắp sụn nhỏ nằm ở dưới đáy lưỡi, có chức năng không cho thức ăn đi qua lạc vào khí quản khi nuốt.</li>
<li>Vocal Folds: Nếp gấp âm thanh (Phần chưa dây thanh)</li>
<li>Larynx: Thanh quản</li>
</ul>
<p>Click vào link để xem chi tiết cách phát âm từng Phụ âm trong tiếng anh</p>
<div class="pcrstb-wrap"><table>
<tbody>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-t/">/t/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-d/">/d/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-s/">/s/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-z/">/z/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-%ca%83/">/ʃ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-%ca%92/">/ʒ/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-t%ca%83/">/tʃ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-d%ca%92/">/dʒ/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/consonant-sound-phu-am-p/">/p/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-b/">/b/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-f/">/f/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-v/">/v/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-%ce%b8/">/θ/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-the-2/">/ð/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-k/">/k/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-g/">/g/</a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-h/">/h/</a></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-m/">/m/</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td>/<a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-n/">n/</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-ng/">/ŋ/</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-l/">/l/</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-r/">/r/</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-w/">/w/</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-j/">/j/</a></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>3 âm mũi (âm được phát ra qua mũi): <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-m/">/m/</a>, /<a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-n/">n/</a>, <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-consonant-sound-phu-am-ng/">/ŋ/</a></p>
<h2>Các chữ cái tiếng Anh trong các trường hợp phát âm</h2>
<p>Ngoài ra, sau đây là bảng danh sách chữ cái tiếng Anh với các cách phát âm cho từng chữ cái ở các trường hợp khác nhau (click từng chữ cái để xem nội dung chi tiết)</p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-a-thanh-thao-9-cach-phat-am-chu-a/">A</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-b-cach-phat-am-chuan-chu-b-trong-tieng-anh/">B</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-c-co-bao-nhieu-cach-phat-am-chu-c-trong-tieng-anh/">C</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-d-tuong-tan-7-cach-phat-am-chuan-chu-d-trong-tieng-anh/">D</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-e-tong-hop-7-cach-phat-am-chuan-chu-e-trong-tieng-anh/">E</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-f-huong-dan-3-phat-am-chu-f-trong-tieng-anh/">F</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-g-chu-g-va-5-tinh-huong-phat-am-hay-gap-trong-tieng-anh/">G</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-h-thanh-thao-3-cach-phat-am-chu-h-trong-tieng-anh/">H</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-i-tron-bo-5-cach-phat-am-chu-i-trong-tieng-anh/">I</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-i-phat-am-chu-j-trong-tieng-anh/">J</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-k-nhung-luu-y-khi-phat-am-chu-k-trong-tieng-anh/">K</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-l-cach-phat-am-chu-l-trong-tieng-anh-co-the-ban-chua-biet/">L</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-m-cach-phat-am-chuan-chu-m-trong-tieng-anh-ban-co-biet/">M</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-n-phat-am-chuan-chu-n-nhu-the-nao-trong-tieng-anh/">N</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-o-tat-tan-tat-8-cach-phat-am-chu-o-trong-tieng-anh/">O</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-p-phat-am-chu-p-trong-tieng-anh/">P</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-q-cach-phat-am-chu-q-trong-tieng-anh/">Q</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-r-cach-phat-am-chu-r-nhu-nguoi-ban-xu/">R</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-s-diem-danh-8-tinh-huong-phat-am-chu-s-co-the-ban-chua-biet/">S</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-t-ghi-nho-9-tinh-huong-phat-am-chu-cai-t-trong-tieng-anh/">T</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-u-chuan-chinh-8-cach-phat-am-chu-u-trong-tieng-anh/">U</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-v-chu-v-va-cach-phat-am-duy-nhat-trong-tieng-anh/">V</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-w-phat-am-chu-w-trong-tieng-anh/">W</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-x-hoc-cach-phat-am-chuan-chu-x-trong-tieng-anh/">X</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-y-bo-tui-ngay-3-cach-phat-am-chu-y-trong-tieng-anh/">Y</a></p>
<p><a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-english-letter-z-chu-z-va-cach-phat-am-duy-nhat-trong-tieng-anh/">Z</a></p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/ngu-am-nguyen-am-phu-am-trong-tieng-anh-va-cach-phat-am/">Ngữ âm, Nguyên âm, Phụ âm trong tiếng Anh và cách phát âm</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/ngu-am-nguyen-am-phu-am-trong-tieng-anh-va-cach-phat-am/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48616</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Topic &#124; Housing: Từ vựng Tiếng Anh về phòng ngủ em bé &#8211; Baby’s bedroom</title>
		<link>https://tienganhaz.com/topic-36-tu-vung-lien-quan-den-phong-ngu-em-be-babys-bedroom/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/topic-36-tu-vung-lien-quan-den-phong-ngu-em-be-babys-bedroom/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tiengAnhAZ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Sep 2020 09:53:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[2.Chủ đề]]></category>
		<category><![CDATA[3.Giao tiếp]]></category>
		<category><![CDATA[Giao tiếp cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[đồ dùng cho trẻ em]]></category>
		<category><![CDATA[phòng ngủ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=48603</guid>

					<description><![CDATA[<p>Tưởng tượng bạn sắp có baby và đang suy nghĩ vắt óc nên trang hoàng căn phòng ngủ bé bỏng cho baby mình như nào?&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/topic-36-tu-vung-lien-quan-den-phong-ngu-em-be-babys-bedroom/">Topic | Housing: Từ vựng Tiếng Anh về phòng ngủ em bé &#8211; Baby’s bedroom</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Tưởng tượng bạn sắp có baby và đang suy nghĩ vắt óc nên trang hoàng căn phòng ngủ bé bỏng cho baby mình như nào? Liệu nó có khác nhiều so với <a href="https://tienganhaz.com/topic-35-tu-vung-lien-quan-den-chu-de-phong-ngu-bedroom/">phòng ngủ</a> của người lớn không? Mời các bạn theo dõi chủ đề từ vựng Tiếng Anh hôm nay về chủ đề<strong> Phòng ngủ em bé</strong> nhé!</span></p>
<p><strong>Ghi chú:</strong></p>
<ul>
<li><b><span style="font-weight: 400;">Những phiên âm dưới đây: Ưu tiên phiên âm Anh-Anh trước.</span></b></li>
</ul>
<ul>
<li><span style="font-weight: 400;">Một từ có thể nhiều hơn 1 phiên âm: Phiên âm Anh-Anh và phiên âm Anh-Mỹ, hoặc phiên âm thông thường và phiên âm dạng yếu – weak-sound (trong một số trường hợp khi nói, hiện tượng nuốt âm hoặc nhiều âm được nói nhẹ đi biến thành một âm nhẹ hơn nhưng gần với nó).</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">Trường hợp bạn thấy khó phát âm hoặc học hoài mà vẫn khó nhớ, bạn có thể tham khảo </span><a href="https://tienganhaz.com/coaching-luyen-khau-hinh-tieng-anh/"><span style="font-weight: 400;">phương pháp luyện khẩu hình phát âm tiếng Anh</span></a><span style="font-weight: 400;"> để có thể nghe và bắt chước, giúp cho  việc phát âm trở nên dễ dàng hơn. Hãy thử tìm hiểu xem những ai phù hợp tham gia </span><a href="https://tienganhaz.com/coaching-luyen-khau-hinh-tieng-anh/"><span style="font-weight: 400;">phương pháp</span></a><span style="font-weight: 400;"> này.</span></li>
<li>Xem thêm nhiều <a href="https://tienganhaz.com/chu-de-tu-vung-tieng-anh-thong-dung-nhat-cho-nguoi-moi-bat-dau/">chủ đề từ vựng tiếng Anh</a> khác.</li>
</ul>
<h2>Phòng ngủ em bé</h2>
<div class="pcrstb-wrap"><table>
<tbody>
<tr>
<td><b>Baby&#8217;s bedroom</b></td>
<td>
<p style="text-align: center;"><b>UK</b></p>
</td>
<td>
<p style="text-align: center;"><b>US</b></p>
</td>
<td><b>Phòng ngủ em bé</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Bunk bed</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bʌŋk bed/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bʌŋk bed/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Giường tầng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Blanket</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈblæŋ.kɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈblæŋ.kɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Cradle</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈkreɪ.dəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈkreɪ.dəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Nôi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Crib</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/krɪb/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/krɪb/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Cũi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Bumper pad</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbʌm.pər pæd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbʌm.pɚ pæd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Nệm lót viền nôi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Waterproof Mattress Cover</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈwɔː.tə.pruːf ˈmæt.rəs ˈkʌv.ər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈwɑː.t̬ɚ.pruːf ˈmæt.rəs ˈkʌv.ɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ga trải đệm chống nước</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Night-light</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">​/naɪt laɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">​/naɪt laɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Đèn ngủ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Lamp</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/læmp/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/læmp/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Đèn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Mobile</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈməʊ.baɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈmoʊ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Đồ chơi treo nôi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Wallpaper</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈwɔːlˌpeɪ.pər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈwɑːlˌpeɪ.pɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Giấy dán tường</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Chest of drawers</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">​/tʃest ɒv drɔːrz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">​/tʃest ɑːv drɑːz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Tủ đựng áo quần</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">clothes basket</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/kləʊðz ˈbɑː.skɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/kloʊðz ˈbæs.kət/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">giỏ đựng quần áo</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Baby monitor</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbeɪ.bi ˈmɒn.ɪ.tər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbeɪ.bi ˈmɑː.nə.t̬ɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Máy theo dõi trẻ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Smoke detector</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sməʊk dɪˈtek.tər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/smoʊk dɪˈtek.tɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Máy báo động khi có khói</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Rocking Chair</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/rɒkɪŋ tʃeər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/rɑːkɪŋ tʃer/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ghế bập bênh</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Booster seat</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbuː.stər siːt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbuː.stə siːt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ghế nâng (thường được gắn với bàn)</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Diaper</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ˈdaɪ.pər</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdaɪ.pɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Tã</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Diaper pail</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdaɪ.pər peɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdaɪ.pər peɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Thùng đựng tã bẩn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">change table</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tʃeɪndʒ ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tʃeɪndʒ ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bàn thay tã</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Wipes</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/waɪps/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/waɪps/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Khăn ướt</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Tissues</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈtɪʃ.uːz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈtɪʃ.uːz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Khăn giấy</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Potty</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈpɒt.i/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈpɑː.t̬i/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Cái bô</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Lotion</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈləʊ.ʃən/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈloʊ.ʃən/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Kem dưỡng da em bé</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Baby powder</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbeɪ.bi ˈpaʊ.dər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbeɪ.bi ˈpaʊ.də/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Phấn rôm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Baby cotton buds</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbeɪ.bi ˈkɒt.ən bʌdz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbeɪ.bi ˈkɑː.t̬ən bʌdz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bông ngoáy tai trẻ em</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Milk Bottle</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/mɪlk ˈbɒt.əl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/mɪlk ˈbɑː.t̬əl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bình sữa</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">dummy</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdʌm.i/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdʌm.i/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ti giả</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Highchair</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈhaɪ ˌtʃeər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈhaɪ ˌtʃer/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ghế ăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Bib</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bɪb/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bɪb/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">cái yếm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Toy chest</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tɔɪ tʃest/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tɔɪ tʃest/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Tủ đựng đồ chơi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Teddy bear</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈted.i beər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈted.i ber/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Gấu Teddy</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Dollhouse</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdɒlz ˌhaʊs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdɑːlz ˌhaʊs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Nhà chơi búp bê</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Blocks</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/blɒks/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/blɑːks/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Đồ chơi hình khối</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Ball</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bɔːl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bɑːl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bóng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Picture book</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈpɪk.tʃər bʊk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈpɪk.tʃər bʊk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Sách hình ảnh</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Coloring book</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈkʌl.ər.ɪŋ bʊk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈkʌl.ər.ɪŋ bʊk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Sách tô màu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Doll</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/dɒl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/dɑːl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Búp bê</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Crayons</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈkreɪ.ɒnz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈkreɪ.ɑːnz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bút sáp màu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Puzzle</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈpʌz.əl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈpʌz.əl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Đồ chơi ráp hình</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Stuffed animals</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/stʌft ˈæn.ɪ.məlz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/stʌft ˈæn.ə.məlz/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Thú nhồi bông</span></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<h2><span style="font-weight: 400;"> </span><b>Bài viết liên quan đến chủ đề</b></h2>
<div class="pcrstb-wrap"><table>
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">My friend </span><b>got pregnant </b><span style="font-weight: 400;">in December and her baby </span><b>was born</b><span style="font-weight: 400;"> in September.</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bạn tôi có bầu vào tháng 12 và sinh em bé vào tháng 9.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">That was the cutest baby girl I’ve ever seen.</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;"> Đó là bé gái dễ thương nhất mà tôi từng gặp.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">She and her husband prepared for the </span><b>baby&#8217;s bedroom</b><span style="font-weight: 400;"> before she went into hospital</span><span style="font-weight: 400;"> to give birth.</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bạn tôi và chồng cô ấy chuẩn bị phòng ngủ cho em bé trước khi đến bệnh viện sinh.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">They decorated the </span><span style="font-weight: 400;">baby’s bedroom gorgeously.</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Họ trang trí căn phòng ngủ thật lộng lẫy.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">The wall in the bedroom was painted </span><span style="font-weight: 400;">a pretty </span><b>pink.</b><span style="font-weight: 400;"> </span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Tường căn phòng được sơn màu hồng dễ thương.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">They also bought some baby equipment such as a </span><b>Crib</b><span style="font-weight: 400;">, a </span><b>baby bath</b><span style="font-weight: 400;">, a </span><b>changing table, </b><span style="font-weight: 400;">and a </span><b>mobile</b><span style="font-weight: 400;">. </span></td>
<td><span style="font-weight: 400;"> Họ còn mua một vài đồ dùng cho em bé như cũi, bồn tắm cho em bé, bàn thay tã, và đồ chơi treo nôi cho bé.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;"> In addition, friends and family bought them lots of </span><b>baby</b> <b>clothes</b><span style="font-weight: 400;">, </span><b>toys,</b><span style="font-weight: 400;"> and </span><b>teddy bears</b><span style="font-weight: 400;">.</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;"> Ngoài ra, bạn bè và gia đình cũng mua cho họ nhiều quần áo, đồ chơi và gấu Teddy.</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">I always brought some </span><b>picture books</b><span style="font-weight: 400;"> and </span><b>blocks</b><span style="font-weight: 400;"> for the baby every time I visited her.</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;"> Tôi thường mang một vài quyển sách hình ảnh và đồ lắp ráp cho em bé mỗi khi đến nhà thăm.</span></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p><span style="font-weight: 400;"> </span><span style="font-weight: 400;">Đừng quên, để nhớ lâu và nhớ chính xác cách phát âm của từ vựng, ngoài ghi chép các bạn hãy luyện đọc cách phát âm của từ đó hàng ngày, hàng giờ nhé. Học thêm nhiều từ mới theo chủ đề </span><a href="https://tienganhaz.com/category/giao-tiep/topics/"><span style="font-weight: 400;">tại đây</span></a><span style="font-weight: 400;">. Chúc các bạn học vui!</span></p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/topic-36-tu-vung-lien-quan-den-phong-ngu-em-be-babys-bedroom/">Topic | Housing: Từ vựng Tiếng Anh về phòng ngủ em bé &#8211; Baby’s bedroom</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/topic-36-tu-vung-lien-quan-den-phong-ngu-em-be-babys-bedroom/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">48603</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Phrases &#124; Lesson 6: I’m studying economics</title>
		<link>https://tienganhaz.com/phrases-lesson-6-im-studying-economics/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/phrases-lesson-6-im-studying-economics/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Oct 2019 08:42:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[common phrases]]></category>
		<category><![CDATA[English phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Luyện khẩu hình tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[Luyện phát âm tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[phrases]]></category>
		<category><![CDATA[Thực hành tiếng Anh]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=46511</guid>

					<description><![CDATA[<p>Hãy phiên âm cho các từ mới. Nghe và gạch bút đỏ với từ/cụm từ được nhấn mạnh, dấu xanh với cụm từ thường hay&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/phrases-lesson-6-im-studying-economics/">Phrases | Lesson 6: I’m studying economics</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><i>Hãy phiên âm cho các </i><b><i>từ mới</i></b><i>. Nghe và gạch bút đỏ với từ/cụm từ được nhấn mạnh, dấu xanh với cụm từ thường hay gặp (phiên âm dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo)</i></p>
<!--[if lt IE 9]><script>document.createElement('audio');</script><![endif]-->
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-46511-1" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/02/400-crazy-sentence_Lesson-6.mp3?_=1" /><a href="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/02/400-crazy-sentence_Lesson-6.mp3">https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/02/400-crazy-sentence_Lesson-6.mp3</a></audio>
<ol>
<li>I’m studying economics. Tôi học kinh tế. (7:15)</li>
</ol>
<p>/aɪˈm ˈstʌd.iɪŋ ˌiː.kəˈnɒm.ɪks/</p>
<ol start="2">
<li>Where do you study? Bạn học ở đâu?</li>
</ol>
<p>/wer də juː ˈstʌd.i/</p>
<ol start="3">
<li>Which university are you at? Bạn học trường đại học nào?</li>
</ol>
<p>/wɪtʃ juːnɪˈvɜːsəti ɑː juː ət/</p>
<ol start="4">
<li>I’m at Liverpool University. Tôi học đại học Liverpool.</li>
</ol>
<p>/aɪˈm ət ˈlɪv.ə.puːl ˌjuːnɪˈvɜːsə.ti/</p>
<ol start="5">
<li>Which year are you in? Bạn học năm thứ mấy?</li>
</ol>
<p>/wɪtʃ jɪə ɑːju ɪn/</p>
<ol start="6">
<li>I’m in my final year. Tôi học năm cuối.</li>
</ol>
<p>/aɪˈm ɪn maɪ ˈfaɪ.nəl jɪə /</p>
<ol start="7">
<li>Do you have any exams coming up? Bạn có kì thi nào sắp tới không?</li>
</ol>
<p>/də jʊ həv ˈen.i ɪɡˈzæmz kʌmɪŋ ʌp/</p>
<ol start="8">
<li>I’ve just graduated. Tôi vừa tốt nghiệp.</li>
</ol>
<p>/aɪ’v dʒʌst ˈɡrædʒ.u.eɪ.tɪd/</p>
<ol start="9">
<li>Did you go to university? Bạn có học đại học không?</li>
</ol>
<p>/dɪd jʊ ɡəʊ tə juːnɪˈvɜːsəti/</p>
<ol start="10">
<li>Where did you go to university? Trước kia bạn học đại học nào?</li>
</ol>
<p>/wer dɪd jʊ ɡəʊ tə juːnɪˈvɜːsəti/</p>
<ol start="11">
<li>I went to Cambridge. Tôi học Cambridge.</li>
</ol>
<p>/aɪ went tʊ ˈkeɪm.brɪdʒ/</p>
<ol start="12">
<li>What did you study? Trước kia bạn học ngành gì?</li>
</ol>
<p>/wɒt dɪd jʊ ˈstʌd.i/</p>
<ol start="13">
<li>How many more years /jɪərz/ do you have to go? Bạn còn phải học bao nhiêu năm nữa?</li>
</ol>
<p>/haʊ ˈmen.i mɔːr jɪərz də jʊ həv tə ɡəʊ/</p>
<ol start="14">
<li>What do you want to do when you’ve finished? Sau khi học xong ban muốn làm gì?</li>
</ol>
<p>/ wɒt də jʊ wɒnt  tə du:wen jʊv ˈfɪn.ɪʃt/</p>
<ol start="15">
<li>Get a job. Đi làm.</li>
</ol>
<p>/get ə dʒɑːb/</p>
<ol start="16">
<li>I don’t know what I want to do after university. Minh chưa biết làm gì khi học xong đại học</li>
</ol>
<p>/ˌaɪ dəʊnt nəʊ wɒt aɪ wɒntə du: ɑːf.tər juːnɪˈvɜːsəti/</p>
<ol start="17">
<li>What religion are you? Bạn theo tôn giáo nào?</li>
</ol>
<p>/wɒt rɪˈlɪdʒ.ən ɑːr jʊ/</p>
<ol start="18">
<li>I’m a Christian. Tôi theo đạo thiên chúa.</li>
</ol>
<p>/aɪ’m ə ˈkrɪs.ti.ən/</p>
<ol start="19">
<li>Do you believe in God? Bạn có tin vào chúa không?</li>
</ol>
<p>/də juː bɪˈliːvɪn ɡɒd/</p>
<ol start="20">
<li>I believe in God. Mình tin vào chúa.</li>
</ol>
<p>/ai bɪˈliːv ɪn ɡɒd/</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/phrases-lesson-6-im-studying-economics/">Phrases | Lesson 6: I’m studying economics</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/phrases-lesson-6-im-studying-economics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/02/400-crazy-sentence_Lesson-6.mp3" length="2075065" type="audio/mpeg" />

		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46511</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Không chỉ là Khẩu hình tiếng Anh &#124; Eng26 Diary</title>
		<link>https://tienganhaz.com/khong-chi-la-khau-hinh-tieng-anh-eng26-diary/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/khong-chi-la-khau-hinh-tieng-anh-eng26-diary/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Oct 2019 06:43:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[3.Giao tiếp]]></category>
		<category><![CDATA[Giao tiếp cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[44 âm tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[chủ đề từ vựng tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[luyện khẩu hình phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[Luyện khẩu tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[phát âm tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[tiếng Anh theo chủ đề]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=46445</guid>

					<description><![CDATA[<p>Chào bạn, Đây là lộ trình tham khảo dành cho người bắt đầu học tiếng Anh từ đầu được đúc kết sau khi nghiên cứu&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/khong-chi-la-khau-hinh-tieng-anh-eng26-diary/">Không chỉ là Khẩu hình tiếng Anh | Eng26 Diary</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Chào bạn,</p>
<p>Đây là lộ trình tham khảo dành cho người bắt đầu học tiếng Anh từ đầu được đúc kết sau khi nghiên cứu trên nhiều đối tượng người học. Bạn có thể sử dụng nó như một lộ trình tham khảo trong 30 ngày liên tục chinh phục Khẩu hình tiếng Anh và làm chủ giọng nói.</p>
<p>Nào, cùng bắt đầu nhé!</p>
<h2>Phần 1: Âm &amp; Cảm thụ âm</h2>
<p>Trong phần này, chúng ta tập trung luyện khẩu hình phát âm<span class="text_exposed_show"><br />
<strong>+ Âm đơn lẻ</strong><br />
<strong>+ Âm trong từ (theo chủ đề)</strong></span></p>
<h3>Bài 1 | Nhập môn: Khẩu hình và Bản chất của ngôn ngữ</h3>
<p>Trong bài học này, chúng ta đi sâu vào cách tạo ra 1 âm, 1 từ và 1 câu trong ngôn ngữ (Bổ dọc)</p>
<p>&#8211;&gt; Trong câu có (nhiều) từ, trong từ có (nhiều) âm</p>
<p>&#8211;&gt; Di chuyển khẩu hình + hơi thở một cách liên tục để tạo ra âm thanh</p>
<p>Bổ ngang: Lộ trình ngôn ngữ NGHE &#8211; NÓI &#8211; ĐỌC &#8211; VIẾT</p>
<p>Hãy tự trả lời, chúng ta ba đầu cho 4 kỹ năng này như thế nào.</p>
<p><strong>Bài tập về nhà:</strong></p>
<ol>
<li>Quan sát hơi thở (khi không nói và khi đang nói)</li>
<li>Quan sát và phát hiện những khó khăn trong khi NÓI ngôn ngữ MẸ đẻ (tiếng Việt) và trong khi nói ngoại ngữ (tiếng Anh).</li>
<li>Hình dung một giọng nói mà bạn muốn có trong tương lai (cảm thấy khó thì hãy dựa theo người mà bạn thần tượng để mô tả)</li>
</ol>
<p>&#8212;&#8211;</p>
<p><b>Ví dụ: </b></p>
<ol>
<li>Vấn đề mà tôi gặp phải đối với tiếng Việt: Nói bị mệt, vài câu liên tục đã mệt rồi. Tôi không nói được câu dài, dễ mất hơi, tôi thấy mình thường xuyên bị đau rát cổ nếu nói liên tục chỉ sau 30 phút hay 1 tiếng.</li>
</ol>
<p><strong>Tiếng Anh:</strong> Tôi gần như cứng lưỡi không thể nói được, mở miệng khá là khó khăn, gần như không nghe được, nói bập bõm &#8230; cũng thấy e dè vì sợ phát âm sai và sai ngữ pháp :)</p>
<p>Tôi sẽ chuyển đổi khẩu hình và nói tốt hơn. Chắc chắn vậy, tôi đã có bước đầu hình dung về sự thay đổi trong giọng nói của mình. Tôi cảm ơn về sự nỗ lực của chính mình.</p>
<ol start="2">
<li><strong>Tôi hình dung:</strong></li>
</ol>
<p>Tôi thấy giọng tôi sau 3 tháng đã có thể nói được hầu hết các câu cơ bản trong tiếng Anh, mở miệng phát âm không bị cứng, có thể nói được câu cơ bản một cách dễ dàng;</p>
<p>Sau 6 tháng, tôi có thể nói nhiều chủ đề khó hơn, có thể nói câu dài, trình bày quan điểm của mình, có thể dịch thuật cơ bản;</p>
<p><strong>Sau 1 năm: Tôi</strong> tự tin với tiếng Anh của mình, có thể nói chuyện với bất cứ ai ở hầu hết các chủ đề phổ biến trong cuộc sống, có thêm nhiều bạn bè nước ngoài, trao đổi thông tin một cách dễ dàng, tôi còn thấy mình có thể dịch cho mấy người bạn khi đi chơi hoặc trong khi làm việc ở chuyên ngành của mình.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h3>Bài 2 | Định hình và cố định khẩu hình nguyên âm</h3>
<p>Các âm cơ sở cấu hành nên nhiều âm khác. Trong tiếng Anh, một từ có thể không có phụ âm nhưng hắc chắn cần có nguyên âm.</p>
<p>Nguyên âm giúp mở khẩu hình trong tiếng Anh, việc làm quen với khẩu hình nguyên âm giúp người học học nhanh hơn, quen âm hơn và dễ dàng bắt chước nhiều âm khác.</p>
<p><strong>Yêu cầu của bài học:</strong></p>
<ol>
<li>Mở miệng to</li>
<li>Quan sát (Quan sát chuyển động khẩu hình của chính mình, quan sát hơi thở ra vào)</li>
</ol>
<p><strong>Bài tập về nhà:</strong> Tiếp tục luyện tập quan sát hơi thở và cố định khẩu hình để miệng quen với khẩu hình mới.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h3>Bài 3 | Nguyên âm (20 âm) &amp; Phụ âm (phần 1: 15 âm)</h3>
<p>Sau khi hoàn tất bài 2 và có một ngày quan sát, luyện tập, hầu hết người học đã nắm được khẩu hình âm và thoải mái hơn khi mở miệng. Cơ miệng dần đã quen, cũng nghe quen âm hơn.</p>
<p>Trong bài 3 này, chúng ta làm quen với di chuyển khẩu hình, luyện tập với 8 nguyên âm đôi và 15 phụ âm.</p>
<p><strong>Bài tập về nhà:</strong></p>
<ol>
<li>Thực hành và thu âm với 20 nguyên âm (12 nguyên âm đơn và 8 nguyên âm đôi)</li>
<li>Thực hành các phụ âm (có thể bỏ qua nếu thiếu chắc chắn, sẽ được ôn tập lại sau)</li>
</ol>
<p>Chú ý: 1. Quan sát; 2. Mở miệng to (đảm bảo âm rõ ràng, dứt khoát)</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h3>Bài 4 | 5.10.2019: Hoàn thiện 44 âm trong tiếng Anh</h3>
<p>Học viên cũ đi học lại, cuối buổi nói: Giáo trình bây giờ dễ hiểu hơn trước rất nhiều ý.</p>
<p>Thực ra giáo trình vẫn thế, chỉ là cô Jen hướng dẫn theo một cách khác đi mà thôi.</p>
<p>Quan sát, làm việc thiếu quan sát thì việc tập trung cũng rất khó. Khi quan sát mọi thứ dần trở nên rõ ràng hơn. Người học được quan sát và hiểu sâu vận hành âm, bản chất âm hơn.</p>
<p>Học viên đã thực sự ý thức hơn về khẩu hình và hơi thở. Nếu so với ngày đầu tiên thì đúng là khác hoàn toàn (vậy mới nói nếu ai đó nghỉ 3 buổi học, và nếu có quan sát lớp học, người đã khá ngỡ ngàng về sự khác biệt ấy). Vậy nên đề nghị người học cần tham gia đầy đủ.</p>
<p>Trong bài học hôm nay, chúng ta đã ôn tập bài nguyên âm 3 bước, hoàn thành 44 âm trong tiếng Anh.</p>
<p><strong>Bài tập về nhà:</strong></p>
<ol>
<li>Ôn tập lại nguyên âm 3 bước</li>
<li>Luyện tập 24 phụ âm theo video</li>
<li>Tiếp tục quan sát, quan sát và quan sát (khẩu hình khi chuyển động âm, hơi thở mọi lúc)</li>
</ol>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h3>Bài 5 | 7.10.2019: Âm và ví dụ âm trong từ</h3>
<p>Một niềm vui nho nhỏ là hôm nay học viên đã mở miệng to hơn và chuyển động tương đối linh hoạt. Cần duy trì việc này cho tới khi trở thành tự nhiên.</p>
<p>Hiện tại học viên đã đủ cơ sở để luyện tập âm trong từ. Hơn hết nên luyện âm trong từ theo chủ đề, giúp học viên có thể ôn tập cũng như dễ dàng ghi nhớ hơn, củng cố vốn từ.</p>
<p><strong>Yêu cầu:</strong></p>
<p>+ Tiếp tục quan sát Khẩu hình khi chuyển động, quan sát hơi thở (đừng căng thẳng vì không nhớ quá sát, nhớ ra quan sát là được).</p>
<p>+ Mở miệng to để nói rõ ràng và đẩy khẩu hình sâu hơn (dần dà tốt cho họng và cả hơi thở).</p>
<p><strong>Bài tập về nhà:</strong></p>
<ol>
<li>Thực hành chữ cái trong tiếng Anh (Alphabet)</li>
<li>Luyện tập các ví dụ cả từng âm (Lưu ý nếu chưa đọc được từ nhiều âm tiết, học viên nên tách âm ra luyện tập, quan sát chuyển động âm, sau đó thực hành nhanh dần đều)</li>
<li>Tiếp tục quan sát, quan sát và quan sát (khẩu hình khi chuyển động âm, hơi thở mọi lúc).</li>
</ol>
<p>Chúc bạn thành công.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h3><strong>Bài 6 | 8.10.2019 Âm trong từ (chủ đề: Số) và hướng dẫn một số công cụ học tập</strong></h3>
<p>Trong bài học này, học viên đã bước đầu làm chủ khẩu hình và giọng nói. Khi khẩu hình phải chuyển động nhiều hơn, đòi hỏi phải quan sát nhiều hơn.</p>
<p>Học viên được yêu cầu đi học đúng giờ, vào muộn sẽ thiếu mất phần khởi động (rất quan trọng, ảnh hưởng tương đối tới cả buổi học, tuy nhiên việc học đúng giờ là cần thiết). Chúng ta cần thay đổi thói quen.</p>
<p>Thống nhất sử dụng từ điển: <a href="https://dictionary.cambridge.org/">cambridge</a></p>
<p>Cài Trang từ điển và trang web <a href="https://tienganhaz.com/">TiengAnhAZ</a> ra ngoài màn hình chính của điện thoại hoặc bookmark trogn máy tính để tiện thao tác.</p>
<p><strong>Bài tập</strong></p>
<p>Thực hành âm trong từ: <a href="https://tienganhaz.com/hoc-cac-so-trong-tieng-anh/">Học các số trong tiếng Anh</a></p>
<p>Học từ 1-20 hoặc 1-100</p>
<p><strong>Yêu cầu: Tiếp tục quan sát, quan sát và quan sát</strong> (khẩu hình khi chuyển động âm, hơi thở mọi lúc).</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h3>Bài 7 | 9.10.2019 &#8211; Âm theo chủ đề &#8211; Số và thời gian</h3>
<p>Âm trong từ: Number là nội dung đầu tiên chúng ta thực hành theo chủ đề.</p>
<p>Mặc dù trên lớp đã thực hành tốt nhưng một số bạn học về nhà quên mất, thực hành âm chưa thực sự ổn định. Không sao, chúng ta tiếp tục tập luyện, hãy chú ý quan sát hơn nữa nhé!</p>
<p>Trong khi học về âm trong từ theo chủ đề, chúng ta vẫn tiếp tục điều chỉnh và hoàn thiện.</p>
<p><strong>1. Thực hành các chủ đề sau và gửi qua telegram:</strong></p>
<p><strong>Âm trong từ theo chủ đề: </strong></p>
<p>+ <a href="https://tienganhaz.com/hoc-cac-so-trong-tieng-anh/">Các số trong tiếng Anh</a></p>
<p>+ <a href="https://tienganhaz.com/topic-word-2-thoi-gian/">Thời gian </a></p>
<p>(Ghi chú: Khởi động 3 bước trước khi thực hành)</p>
<p><strong>2. 3 bước nguyên âm</strong></p>
<p><strong>3. Tiếp tục quan sát, quan sát và quan sát</strong> (khẩu hình khi chuyển động âm, hơi thở mọi lúc).</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h3>Bài 8 | 10.10.2019 Âm và các đơn vị thời gian trong tiếng Anh</h3>
<p>Mỗi ngày lại tiến bộ hơn một chút. Nguyên âm dần ổn định hơn. Khi diễn đạt các âm cũng rõ ràng, dễ dàng hơn. Chúc mừng cả nhà.</p>
<p>Hôm nay chúng ta tiếp tục chuỗi topic về thời gian, cả nhà chú ý vẽ mindmap (theo tư duy mình mong muốn sao cho khoa học) và thực hành với chúng.</p>
<p>Ngoài ra, hôm nay chúng ta cũng có cơ hội luyện tập khi thêm s/es cho các trường hợp khác nhau và cách đọc ra sao. Thuận theo tự nhiên, âm có trước, chữ viết có sau.</p>
<p><strong>Bài tập tập luyện:</strong></p>
<p>+ <a href="https://tienganhaz.com/topic-word-2-thoi-gian/">Thời gian </a></p>
<p>+ <a href="https://tienganhaz.com/topic-ngay-days/">Ngày trong tuần </a></p>
<p>+ <a href="https://tienganhaz.com/topic5-thang-mua-months-seasons/">Tháng và mùa </a></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<h3>Bài 9 | 11.10.2019 Chuỗi thời gian và cây gia đình + ED</h3>
<p>Ở bài trước chúng ta đã cùng nhau tập luyện với đơn vị thời gian.</p>
<p>Trong bài học này, chúng ta thực hành tìm hiểu về dòng thời gian. Sao lại nói là: Dòng</p>
<p>Như dòng nước, dòng sông, thì dòng thời gian trôi đi cũng sẽ không quay lại. Và cái gì đã qua chúng ta gọi là Quá khứ (Past), hiện hữu ở đây chúng ta có Hiện tại (Present) và những gì chưa diễn ra sẽ ở Tương lai (Future).</p>
<p>Chúng ta cần phân biệt rõ đơn vị thời gian và dòng thời gian.</p>
<p>Chủ đề tiếp theo: <a href="https://tienganhaz.com/topic-7-gia-dinh-family/">Gia đình</a>.</p>
<p>Thành viên, mối quan hệ cũng như qua trình sinh trưởng của bản thân, chúng ta cần nắm được các thông tin cơ bản để giao tiếp chủ đề này.</p>
<p>Giới thiệu: ED khi xuất hiện trong các ví dụ.</p>
<p><strong>Bài tập về nhà:</strong></p>
<ol>
<li>Thực hành vẽ cây <a href="https://tienganhaz.com/topic-7-gia-dinh-family/">gia đình</a></li>
<li>Vẽ quá trình sinh trưởng của bản thân và diễn đạt được (từ khi sinh ra &#8212;&gt; già cỗi &#8211;&gt; mất đi … ai hiểu sâu hơn thì viết thêm nữa nhé!)</li>
<li>Tìm hiểu, quan sát và thí nghiệm với ba cách phát âm của ED cho các từ đã biết và hoặc gặp phải.</li>
</ol>
<p>Gửi bài thu âm và hình vẽ nhé cả nhà!</p>
<p>Nice day nice weekend :)</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<h3>Bài 10 | 12.10.2019 Các bộ phận trên cơ thể &amp; mô tả người</h3>
<p>3 bước khởi động nguyên âm hôm nay chúng ta đã tròn trịa và không còn bị đẩy hơi nữa, giọng ổn định hơn.</p>
<p>Hôm nay chúng ta học thêm 1 kỹ thuật: Kết hợp giữa hình dung + quan sát và cảm nhận gọi tên cho các bộ phận, hoàn cảnh, cho các từ (từ ngữ mang cảm xúc và năng lượng liên quan tới mục đích của người nói)</p>
<p><strong>Luyện tập theo hướng dẫn các chủ đề sau:</strong></p>
<ol>
<li><a href="https://tienganhaz.com/tu-vung-tieng-anh-chu-de-co-nguoi-part-body/">Các bộ phận trên cơ thể</a></li>
<li><a href="https://tienganhaz.com/topic-personal-description-mieu-ta-nguoi/">Các từ mô tả</a></li>
<li><strong>Tiếp tục quan sát, quan sát và quan sát</strong> (khẩu hình khi chuyển động âm, hơi thở mọi lúc).</li>
</ol>
<h3>Bài 11 | 14.10.2019 Hình dung, thực tế và ứng dụng trong âm</h3>
<p>Từ vựng vốn để mô tả hay chỉ một sự vật hiện tượng nào đó. Nếu học từ chỉ là để có từ vựng với mặt chữ, thiếu sức sống, học thiếu ứng dụng sẽ nhàm chán.</p>
<p>Vậy khi nói bất cứ từ nào, chúng ta cần biết mình đang nói gì: Cái gì to, hay nhỏ, hay đẹp, xấu … đúng với cách chúng ta cảm nhận, đánh giá chứ không phải cứ nói cho có.</p>
<p>Hãy ứng dụng phương pháp được học vào các chủ đề sau:</p>
<p>1. <a href="https://tienganhaz.com/cac-tinh-tu-mo-ta-thong-dung-nhat-trong-tieng-anh/">Các tính từ mô tả thông dụng nhất</a></p>
<p>2. <a href="https://tienganhaz.com/cac-tinh-tu-mo-ta-thong-dung-nhat-trong-tieng-anh/">Thời tiết</a></p>
<p>Chú ý thực hành tự hỏi và tìm hiểu xem thời tiết hôm nay sao, ra ngoài cần chuẩn bị gì không? rồi các hiện tượng thiên nhiên trong cuộc sống, hãy mô tả và liên hệ các yếu tố.</p>
<p>3. Mô tả biểu đồ thời tiết sinh động qua thời gian (tháng, mùa), diễn tả theo cách mình muốn, hướng dẫn trên lớp chỉ là một ví dụ.</p>
<p><strong>Chú ý:</strong></p>
<ul>
<li>Like các bài đã học để xác nhận đã nhận được video bài học.</li>
<li>Bài học đã hoàn tất click: Xong hoặc Finish (bài viết sẽ được chuyển sang trạng thái màu xanh, chúng ta biết mình đã hoàn thành bài nào và bài nào chưa hoàn thành để có động lực hơn)</li>
</ul>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<h3>Bài 12 | Âm và một số lưu ý</h3>
<p>Hôm nay, một cảm giác âm của mỗi chúng ta đã chắc chắn hơn. Tuy nhiên, để thành thói quen vẫn cần thực hành càng nhiều càng tốt</p>
<p>Trong quá trình học, mỗi chúng ta sẽ có sự khó khăn ở mỗi âm là khác nhau. Chúng ta có thể luyện tập thêm ở đây</p>
<p>Bài học này sẽ diễn ra trong 2 buổi. Sau bài học tới chúng ta sẽ chuyển qua ÂM trong CÂU, luyện nói trong bối cảnh.</p>
<p>Bài học: <a href="https://tienganhaz.com/tag/44-am-tieng-anh/">44 âm trong tiếng Anh </a></p>
<p>Chúng ta luyện tập và nhớ gửi file thu âm qua telegram nhé!</p>
<p>Cảm ơn cả nhà đã đồng hành</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<h3>Bài 13 | 15.10.2019 Ghép âm ngẫu nhiên (Phần 1)</h3>
<p>Đây là bài thực hành quan trọng, cơ hội cho chúng ta ôn tập toàn bộ các âm đã học và luyện tập với cường độ cao.</p>
<p>Trong phần một, chúng ta ghép tất cả các phụ âm đi với tất cả các nguyên âm. Suốt quá trình học, yêu cầu người thực hành quan sát chuyển động (Khẩu hình và hơi thở) một cách liên tục.</p>
<p>Chúc chúng ta thành công.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<h3><b>Bài 14 | 17.10.2019 Ghép âm ngẫu nhiên (Phần 2) </b></h3>
<p>Vậy là trọn vẹn 2 tuần chúng ta cùng nhau học tập. Sau bài học ghép âm ngẫu nhiên, chúng ta đã quen hơn với chuyển động âm. Một số âm có lẽ trong tương lai chúng ta sẽ gần như không gặp. Nhưng hầu hết các âm sẽ xuất hiện đâu đó, trong từ nào đó.</p>
<p>Một số âm ghép này sẽ giống với âm ghép kia, điều này hết sức bình thường. Như chúng ta biết, đường đi của âm thanh tương tự sẽ ra âm tương tự.</p>
<p>Hôm nay đánh dấu một chặng đường trong quá trình luyện âm của chúng ta. Mỗi người đều đã có những thành quả, những khó khăn nào đó. Vậy nay chúng ta cùng viết ra những ghi nhận của chính sau cả một quá trình học và quan sát chính mình</p>
<p>(hơi thở tiến triển ra sao, khẩu hình thế nào, tiếng Anh của mình ra sao, tiếng Việt có tiến triển thế nào từ cách nói, câu nói, nội dung lời nói, mình đã nỗ lực ra sao …)</p>
<p>để tạo thêm cho chính mình động lực thực hành nghiêm chỉnh hơn. Đây là một bài thực hành quan trọng, hãy dành thời gian cho nó.</p>
<p><strong>Bài tập:</strong> Tiếp tục thực hành và gửi bài Ghép âm ngẫu nhiên trên nhóm.</p>
<p><strong>Bài tới:</strong> Thực hành ôn tập đối với từ, làm quen với quy tắc 6 bước và 21 ngày (Quy tắc: Bắt buộc tuân thủ)</p>
<p>Cảm ơn cả nhà đã cùng nhau nỗ lực &lt;3</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p><strong>Bài viết trải nghiệm (Bắt buộc) </strong></p>
<h4>[Ghi nhận bản thân, ghi nhận người khác &#8211; Nhận biết bản thân rằng: Tôi đang ở đâu]</h4>
<p>Vậy là chúng ta đã đánh dấu một dấu mốc quan trọng trước khi sang phần mới. Chắc chắn sẽ còn nhiều trải nghiệm khác nữa.</p>
<p>Từ hôm nay, bất cứ khi nào chúng ta có cảm xúc gì trong quá trình trải nghiệm tiếng Anh cũng như tiếng Việt, hãy viết ra để chia sẻ với chính mình, với những người bạn của mình.</p>
<p>Hãy biết ghi nhận sự tiến bộ của chính mình, biết ghi nhận người khác, cùng nhau ghi nhận sự tiến bộ, thay đổi của nhau. Để chúng ta cùng nhau tiến bộ.</p>
<p>Hãy viết suy nghĩ của chính mình sau khi quan sát, cứ viết mà thôi. Lúc viết cũng chú ý một chút quan sát hơi thở nhé! Rất tốt cho mỗi chúng ta, tốt như thế nào chúng ta sẽ cùng phân tích trong bài học tới.</p>
<p>Bây giờ hãy hít thở sâu 3 nhịp, nhắm mắt lại và nghĩ về các trải nghiệm vừa qua của mình&#8230; (bạn mở mắt ra rồi chứ?). Mở mắt ra rồi thì viết nào, viết nào.</p>
<p>&#8212;</p>
<p><strong>Tại sao cần viết: </strong></p>
<p>+ Rèn luyện khả năng tự quan sát bản thân</p>
<p>+ Ghi nhận sự tiến bộ của mình để có động lực và niềm tin vững chắc hơn</p>
<p>+ Là một lần nữa biết mình đang ở đâu, liệu đi đúng hướng chưa</p>
<p>+ Tăng khả năng diễn đạt, tư duy …</p>
<p>+ Bước đầu rèn luyện khả năng xây dựng ý và phát triển ý</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h2><strong>Phần 2:</strong> Âm trong câu | Câu nói có chủ đích</h2>
<p>Trong phần này, chúng ta mở rộng hơn về phương diện âm thanh</p>
<p>Âm thanh có chủ đích, câu nói có chủ đích &#8211;&gt; câu nói có nghĩa để đạt được mục địch trong giao tiếp.</p>
<p>Tất nhiên chúng ta được thực hành diễn đạt câu nói ở nhiều mục đích cũng như ở nhiều khía cạnh khác nhau chứ không đơn thuần chỉ để NÓI.</p>
<p>Hãy quan sát ngay cả khi đang nói tiếng Việt để bổ trợ hơn cho tiếng Anh và ngược lại.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<h3>Bài 15 | 18.10.2019 Quy tắc 6 bước và 21 ngày</h3>
<p>Nhắc tới quy tắc, chắc chắn rồi, là việc cần tuân thủ để đạt được kết quả tốt nhất.</p>
<p><strong>Quy tắc 6 bước: </strong>Gợi ý 6 Quy tắc 6 bước</p>
<p><strong>Bước 1:</strong> Nghe và chép lại (lần 1)</p>
<p><strong>Bước 2:</strong> Nghe và kiểm tra lại nội dung ghi chép, chỉnh sửa (nếu cần)</p>
<p><strong>Bước 3:</strong> Nghe và xem transcript hoặc là sub trên video.</p>
<p><strong>Bước 4:</strong> Nghe và kiểm tra sửa lại bài đã viết ở bước 1 và 2 sao cho đúng.</p>
<p><strong>Bước 5:</strong> Nghe tập trung và bắt chước (đọc/nói đuổi), thu âm</p>
<p><strong>Bước 6:</strong> Lặp lại bước 5, nghe lại thu âm và thu lại bản tốt hơn.</p>
<p>6 bước này hiệu quả cho bất cứ người học nào, cả người lớn và trẻ em.</p>
<p>Bài tập thực hành: <a href="https://tienganhaz.com/6-super-steps-thuc-hanh-tieng-anh-voi-quy-tac-6-buoc/">6 super steps &#8211; thực hành tiếng Anh với quy tắc 6 bước</a></p>
<p><strong>Quy tắc 21 ngày: Mỗi bài học yêu cầu được trong 21 ngày, trong đó:</strong></p>
<p>Ngày 1: Học theo quy tắc 6 bước</p>
<p>Ngày 2-21: Nghe và bắt chước (nói đuổi) theo bước 5 hoặc có thể thêm thu âm (bước 6)</p>
<p>Theo đó:</p>
<p>Ngày 1: Bài 1</p>
<p>Ngày 2: Bài 2 (6 bước) + Bài 1 (bước 6)</p>
<p>…</p>
<p>Ngày 20: Bài 20 (6 bước) + Bài 1-19 (bước 6)</p>
<p>Ngày21: Bài 1-20 (bước 6)</p>
<p>Ngày 22: Bài 2-20 (bước 6)</p>
<p><strong>Lưu ý:</strong> 1 ngày có thể làm nhiều hơn 1 bài để rút ngắn quá trình học tập.</p>
<p>Chúc bạn thực hành tinh tấn &amp; quan sát tinh tế :)</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<h3>Bài 16: 19.10.2019 Quy tắc 6 bước Bài 1-2</h3>
<p>Một niềm vui vô cùng lớn đó là, dù mới chỉ biết tới quy tắc 6 bước và thử tự thực hành với bài 1 nhưng chúng ta đã làm rất tốt. Khẩu hình, hơi, nhịp điệu đã có sự kiểm soát và bước đầu thể hiện được cảm xúc. Điều này chứng tỏ phần âm trong từ đã có sự đầu tư thực hành không ít.</p>
<p>Chưa được thực hành âm trong câu  nhưng phát âm biến chuyển rất lớn so với bài đầu vào của mỗi người. Do đó, chúng ta càng biết được tầm quan trọng nói rõ âm, nói âm trong từ tốt, câu cũng sẽ tốt.</p>
<p>Bài trước chúng ta được học về Quy tắc 6 bước và 21 ngày. Trong bài học hôm nay, chúng ta đi sâu hơn vào từng câu, nhịp điệu và luyện tập nói liền hơi.</p>
<p>Chú ý:</p>
<ul>
<li>Ngắt hơi ở những đoạn có nghĩa để lấy hơi</li>
<li>Từ nối đi với từ, cụm từ hoặc mệnh đề ngay sau nó</li>
</ul>
<p>Chữa bài 1 + thực hành 6 bước bài 2.</p>
<p>Bài tập về nhà: Thu âm bài 2, thực hành 6 bước với bài 3-4</p>
<p>Mỗi ngày đến lớp là một ngày vui. Cảm ơn cả lớp mình đã chăm chỉ học tập/đi học.</p>
<p>Hẹn gặp lại cả lớp sáng thứ 2 tới</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<h3><strong>Bài 17: </strong>Eng26 | 21.10.2019: Ngắt, nghỉ, âm lượng cao thấp &amp; cụm có nghĩa</h3>
<p>Xin chào</p>
<p>Vậy là chúng ta đã nói khá tốt âm trong từ, âm trong câu đã có thể nói rõ ràng, tuy nhiên đôi khi lại chưa thể hiện đúng ý nghĩa, mục đích cũng như cảm xúc của chính mình. Điều này bình thường thôi, hãy thử xem cách chúng ta đang nói tiếng Việt thế nào.</p>
<p>Bài học hôm nay, chúng ta quan sát ngắt nghỉ, chú ý âm lượng của từ trong câu (cao thấp nhịp điều) trong bài phân tích của cả tiếng Việt và tiếng Anh.</p>
<p>Nhiệm vụ cả ngày: Quan sát cách chúng ta đang nói tiếng Việt. Chú ý: Nếu có thể hãy điều chỉnh để nói thành cụm có nghĩa, nói hết ý.</p>
<p>Mở miệng ra là nói, khi cần nói to (mở miệng to hơn và điều chỉnh âm vực dựa vào khẩu hình, không nhấn âm, đè âm, đẩy hơi &#8211;&gt; nhanh mỏi miệng, đau rát họng nếu nói nhiều đấy!)</p>
<h3>Bài 18 | Eng26 &#8211; 22.10.2019 Ngữ điệu, tốc độ, đối tượng, cảm xúc &amp; bối cảnh</h3>
<p>Trong bài học này, khi thực hành từng câu nói hãy chuyển đổi các yếu tố sau:</p>
<ul>
<li>Tốc độ</li>
<li>Đối tượng người nghe</li>
<li><span class="text_exposed_show">Bối cảnh</span></li>
<li><span class="text_exposed_show">Cảm xúc của người nói</span></li>
</ul>
<p>Hãy thử diễn đạt ở nhiều tình huống khác nhau cho cùng một câu nói. Lúc đó chúng ta nói chứ không còn là đọc.</p>
<p><strong>Bài tập về nhà:</strong><br />
+ Luyện tập 6 bước với bài 6-7-8<br />
Ghi nhớ:<br />
+ Khởi động trước khi nói, nếu có thể hãy luyện bài 3 bước nguyên âm ít nhất 10 phút mỗi ngày.<br />
+ Quan sát, quan sát và quan sát; mở miệng to rõ ràng khi nói.</p>
<hr />
<h3 lang="vi" style="margin: 0in;"><span style="font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Bài 19: </span><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">Eng26 | 23.10.2019 Tốc độ khi nói &amp; Dạng yếu của từ</span></h3>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;">Trong bài học này, chúng ta tiếp tục thực hành với ngữ điệu, cảm xúc và đặt vào bối cảnh để quyết định tốc độ lời nói.</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;">Hãy thay đổi tốc độ nói để nhận biết sự biến chuyển của âm.</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;">Tiếng Việt cũng như tiếng Anh, nói nhanh hay chậm không quan trọng bằng sự phù hợp, bối cảnh, mục đích nói. Tuy nhiên trong giao tiếp nói chung, quan trọng là hiểu nhau, nên duy trì việc nói ở tốc độ vừa phải để đạt được hiệu quả giao tiếp.</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;">Dưới đây là link thực hành:</p>
<p style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;"><a href="https://tienganhaz.com/dang-yeu-cua-tu-weak-form/">Weak form</a></p>
<p style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;"><a href="https://www.perfect-english-grammar.com/english-listening.html">Audio link</a></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;">Và đừng quên hoàn thành 6 bước các bài: 8-9</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;">Ghi nhớ:</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span style="color: #000000;">+ Khởi động trước khi nói, nếu có thể hãy luyện bài 3 bước nguyên âm ít nhất 10 phút mỗi ngày.</span></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span style="color: #000000;">+ Quan sát, quan sát và quan sát; mở miệng to rõ ràng khi nói. (cả tiếng Anh và tiếng Việt)</span></p>
<hr />
<h3 lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Bài 20: Eng26 | 24.10.2019 Dạng yếu của từ (tiếp) &amp; thực hành với bài 8-9</h3>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Wowww. Vậy đã là bài 20 rồi. What an amazing day!</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Một ngày đánh dấu mốc sau 20 giờ học cùng nhau trên lớp, và tất nhiên cùng với sự nỗ lực của tất cả chúng ta.</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Dần chúng ta đã đi học sớm hơn, dậy sớm hơn trong tỉnh táo, quen với lịch làm việc, lịch học hành. If I were you, I would study a bit more. Âm thanh đó vẫn vang vọng trong đầu. Chúng ta đã có thể nói nó một cách dễ dàng hơn rồi đúng không?</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Chúng ta một lần nữa thực hành lại bài weak form để bắt nhịp với thế giới thực nha, ở đó có những người nói rất nhanh.</p>
<p style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;"><a href="https://tienganhaz.com/dang-yeu-cua-tu-weak-form/">Weak form chứa phiên âm</a> | <a href="https://www.perfect-english-grammar.com/english-listening.html">File Audio link</a></p>
<p style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1d2129;">Thu âm lại bài 8-9 và tiếp tục 6 bước với các bài: 10-11</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Đừng quên nghe và nói đ<span style="color: #000000;">uổi với tất cả các bài đã học trước đó nhé!</span></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;"><span style="color: #000000;">Lưu ý:</span></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span style="color: #000000;">+ Khởi động trước khi nói, nếu có thể hãy luyện bài 3 bước nguyên âm ít nhất 10 phút mỗi ngày.</span></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span style="color: #000000;">+ Quan sát, quan sát và quan sát; mở miệng to rõ ràng khi nói. (cả tiếng Anh và tiếng Việt)</span></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span style="color: #000000;">+ Hãy thả lỏng, mở miệng ra là nói: chỉ dùng miệng (mở) và hơi thở. Không nhấn bằng cổ, &#8220;ấn&#8221; giọng nha.</span></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span style="color: #000000;">+ Chú ý trọng âm và âm cuối</span></p>
<hr />
<h3 lang="vi">Bài 21| 25.10.2019 Ngắt &amp; Nhả hơi trong ngôn từ khi nói</h3>
<p><span style="color: #1c1e21; font-family: inherit; font-size: 10.5pt;">Hôm nay chúng ta một lần nữa quay trở lại khám phá tiếng Việt, sự ảnh hưởng của cảm xúc cá nhân với cảm xúc ngôn từ, mục đích nói.</span></p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Chúng ta quan sát nhiều về khẩu hình, hơi thở, hơi thở đã ổn định trong câu nói. Tuy nhiên, âm thanh chính là một đại diện của thiên nhiên: có thăng, có trầm, có cao có thấp, và có yếu tố nhạc trong đó. Dù vậy, giữa mục đích, cảm xúc và sự thể hiện đôi khi chưa có sự tương đồng. Đó là lý do mà nếu khi đọc sách chưa thực sự sống và hoà cùng nó thì nội dung của câu chuyện trong đó khó có thể toát lên được. Vậy mới nói, dù chất giọng có hay nhưng nói cũng có thể thiếu tự nhiên, huống chi là đọc.</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Bản thân Âm thanh trong giọng nói được tạo ra từ hơi thở và khẩu hình. Đôi khi hãy lắng lại bằng các điểm ngắt có mục đích, xuống giọng bằng nhả hơi, hoặc xuống giọng dứt khoát (nhả 1 phần + ngắt hơi). Và rồi rất nhanh chóng hít vào được một hơi nhẹ nhàng. Cả quá trình đó giúp ta thư giãn, thư giãn ngay cả khi đang nói.</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">Từ bây giờ hãy quan sát cảm xúc trong lời nói bên cạnh hơi thở và chuyển động miệng.</p>
<p lang="vi" style="margin: 0in; font-family: inherit; font-size: 10.5pt; color: #1c1e21;">&amp; Hoàn thành bài tập 11-12-13 với quy tắc 6 bước.</p>
<hr />
<h3><strong>Bài 22 | Eng26 &#8211; 26.10.2019 Thực hành bài 11-12 Thực hành cắt âm thừa trong câu</strong></h3>
<p>Trong bài học hôm nay chúng ta tập trung chữa bài hôm trước và quan sát nhận biết âm thừa của bản thân mình.</p>
<p>Bài tập về nhà: làm 6 bước đối với bài 13 14 15 đồng thời nghe lại và nói đuổi từ bài 1-12. Từ nào quên/mông lung đề nghị tra lại bằng từ điển.</p>
<p>Âm thừa là một trong những nguyên nhân làm chúng ta mất năng lượng và kéo dài từ, dễ nhận thấy ở chính giọng địa phương. Từ giờ hãy quan sát về giọng địa phương hay giọng một ai đó mà hay kéo dài từ hay trong chính giọng của mình. Hiện tượng này lặp đi lặp lại và không có chủ đích, chúng ta hiểu đây chính là thói quen, giống như một chứng bệnh mãn tính lâu ngày.</p>
<p>Để sửa được cần sự quan sát và thay đổi thói quen trong cách nói. Bài học tới chúng ta sẽ đi sâu hơn:</p>
<ol>
<li>Thay đổi tốc độ khi nói</li>
<li>Quan sát âm thừa và hiện tượng giọng địa phương</li>
</ol>
<p>Ghi chú: Luôn quan sát, mở miệng và thả lỏng miệng</p>
<p>Chúc cả nhà thành công ^^</p>
<hr />
<h3>Bài 23 | Eng26 &#8211; 28.10.2019 Điểm nhấn: Tốc độ, hạ giọng, khoảng chững (dừng) trong câu</h3>
<p>Bài học ngày hôm nay chúng ta quan sát và chú ý điểm nhấn trong câu, thực hành thể hiện khi nói.</p>
<p>Một quan điểm mới về điểm nhấn: Nhấn là điểm gây chú ý, có ý đồ, không phải chỉ nó to nhấn giọng mới là nhấn. Đôi khi điểm nhấn thể hiện khi nói cao độ, hay hạ giọng, thậm chí  là những khoảng dừng, chững lại trong câu, thậm chí là những lúc không cần nói gì, sự im lặng thánh thiện.</p>
<p>Bài tập:</p>
<p>Chúng ta một lần nữa thực hành với bài 16-17-18 với quy tắc 6 bước và ứng dụng Điểm nhấn khi thể hiện mục đích nói nhé!</p>
<p>Tiếp tục bài tập ghi nhận và quan sát bản thân để đánh dấu cũng như có định hướng đúng  đắn hơn.</p>
<p><strong>Ghi chú:</strong> Luôn quan sát, mở miệng và thả lỏng miệng khi nói.</p>
<p>Chúc cả nhà cuối tuần thật vui và ý nghĩa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&#8212;&#8211;</p>
<h3>Bài 24 | Eng26: 29.10.2019 Phân bổ năng lượng khi nói</h3>
<p>Trong bài học hôm nay, chúng ta bước đầu học về phân bổ năng lượng. Khi nói, những thông tin được nhấn và không nhấn, quan trọng và ít quan trọng hơn, vậy thông tin nào cần được phân bổ năng lượng nhiều hay ít? Điều gì quyết định? Mục đích nói và định hướng khi nói.</p>
<p>Năng lượng nếu tập trung hết vào những âm đầu tiên của câu, đây cũng là một trong những nguyên nhân gây mất hơi, hụt hơi khi nói.</p>
<p>Thực hành với các bài 6 bước: 18-19-20</p>
<p>Và bài tập bổ sung: Name</p>
<p>Chú ý: Viết những từ hay được nói bằng màu xanh hoặc đen (từ ít quan trọng hơn) và phân biệt với từ quan trọng trong câu đó bằng màu đỏ. Sau đó, chúng hãy đọc rồi dùng nội dung như một gợi ý để phỏng vấn chính mình.</p>
<p>&#8212;</p>
<h3>Bài 25: Eng26 | 30.10.2019 Ôn tập bài đầu vào &amp; một số kênh hỗ trợ học tập</h3>
<p>Trong bài học này, chúng ta đã cùng nhau ôn lại bài kiểm tra đầu vào và một số công cụ hỗ trợ học tập.</p>
<p>Quan sát câu nói trong các bối cảnh khác nhau với cách nói và thể hiện khác nhau tại qua: youglish.com &#8211; Kênh video hỗ trợ học tiếng Anh trực tuyến với nguồn dữ liệu khổng lồ trên youtube.</p>
<p>Chúng ta cũng được tìm hiểu về youtube và một số chức năng hỗ trợ hiệu quả.</p>
<p>Và Công việc ở nhà của chúng ta:</p>
<ol>
<li>Luyện tập và thu âm lại 20 bài</li>
<li>Luyện tập 6 bước bài kiểm tra đầu vào</li>
</ol>
<p>Chúng ta có thể tìm hiểu các biểu cảm khác nhau của câu nói trên youglish nhé!</p>
<p>Chúc cả nhà thành công ^^</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<h3>Bài 26: 31.10.2019 Phân tích Nói tự nhiên và đọc; Google và phương pháp tra cứu, học tập</h3>
<p><strong>Phần 1: Đọc và Nói tự nhiên</strong></p>
<p>Khi đọc, người ta hình dung một người đọc trôi trải và rõ ràng từng chữ, rất chú trọng về khẩu hình và từ nhưng đôi khi quên mất tính ứng dụng thực tế.</p>
<p>Hãy sử dụng tài liệu cho việc đó như gợi ý cho việc nói, hãy chú ý tới bối cảnh để có ngữ điệu, lên xuống, ngắt nghỉ cho phù hợp với mục đích, mong muốn.</p>
<p><strong>Phần 2: Phương pháp tìm kiếm Google, tra cứu và google translate.</strong></p>
<p>Chỉ với google thôi, luyện tập có phương pháp, chúng ta có thể tự học rất nhiều. Hãy vận dụng triệt để các công cụ hiện có.</p>
<p>Bài tập:</p>
<ol>
<li>Dịch bài Holidays &amp; traveling sang tiếng Việt (có thể sử dụng google dịch nhưng hãy quan sát và để ý để hiểu hơn và cách hình thành ý, nội dung cần biên tập cho thuần Việt)</li>
<li>Tiếp tục thu 20 bài học và tổng hợp lại gửi vào cuối khoá.</li>
</ol>
<h3>Bài 27: 1.11.2019 Thực hành Quy tắc 6 bước trong hội thoại</h3>
<p>Quy tắc 6 bước là niềm yêu thích của rất nhiều người học vì tác dụng to lớn của nó. Tuy nhiên để làm phương pháp này, việc đầu tiên cần luyện là:</p>
<ol>
<li>Khả năng nghe</li>
<li>Khả năng đọc</li>
</ol>
<p>Do đó, người học đã được rèn luyện những khả năng này trong suốt các bài học, đặc biệt là những ngày đầu tiên.</p>
<p>Trước khi học phần này, người học không thể phân biệt được cũng như không thể nghe được một số âm. Đó là lý do tại sao học xong phần này, người học lại quay lại ngôn ngữ mẹ đẻ và nhận ra rõ nét hơn vấn đề của mình và có ý thức hơn khi nói. Người học đã luyện được khả năng lắng nghe, quan sát. Xin chúc mừng ạ.</p>
<p>Bài tập: Thực hành quy tắc 6 bước trong hội thoại</p>
<p><b>Buổi tới: </b></p>
<ol>
<li>Tiếp tục một số công cụ học tập &amp; giải phẫu 12 thì tiếng Anh. Tầm quan trọng khi hiểu chuỗi thời gian và mục đích nói/biết mình nói gì.</li>
<li>5 phút Bế giảng.</li>
</ol>
<p>Chúc cả nhà thành công, tổng kết học tập vui vẻ.</p>
<p>&#8212;&#8211;</p>
<h3>Bài 28: 2.11.2019 : Tiếp tục một số công cụ học tập &amp; Bế giảng</h3>
<p>Em gửi cả nhà một số trang hữu ích sau:</p>
<ol>
<li><a href="https://www.grammarly.com/">Grammarly</a></li>
<li><a href="http://www.freecollocation.com/">Collocation</a></li>
<li><a href="https://tienganhaz.com/huong-dan-cai-dat-va-su-dung-phan-mem-anki/">Anki</a></li>
</ol>
<p>4.Dành cho ai thích kể chuyện: <a href="https://learnenglishkids.britishcouncil.org/short-stories/dogs-life">https://learnenglishkids.britishcouncil.org/short-stories/dogs-life</a></p>
<p>Chúng ta xem video và làm theo hướng dẫn nhé! Đây là phương pháp học chủ động, có tính ứng dụng cao. Do đó, chúng ta cố gắng thực hiện để củng cố ngữ pháp, gia tăng vốn từ và trau dồi cách diễn đạt.</p>
<p><strong>Bài tập:</strong></p>
<ul>
<li>Vận dụng Grammarly và Collocation viết 1 đoạn giới thiệu bản thân và gia đình.</li>
<li>Sử dụng Anki tạo bộ thẻ về các thông tin cá nhân cho riêng mình.</li>
<li>Ứng dụng phương pháp 6 bước để học các video ngắn qua các câu chuyện.</li>
</ul>
<p>Thời gian có hạn nên buổi này lỡ mất phần: giải phẫu 12 thì tiếng Anh. Tầm quan trọng khi hiểu chuỗi thời gian và mục đích nói/biết mình nói gì. Xin lỗi cả nhà nhé!</p>
<p>Cả nhà nhớ trả bài đầy đủ nhaaaaaa! Hoàn thiện các bài tập (nếu còn thiếu).</p>
<p>Chúc chúng ta có một hành trình mới thú vị hơn, đáng sống hơn.</p>
<p>Finished (2.11.2019)</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/khong-chi-la-khau-hinh-tieng-anh-eng26-diary/">Không chỉ là Khẩu hình tiếng Anh | Eng26 Diary</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/khong-chi-la-khau-hinh-tieng-anh-eng26-diary/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">46445</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Mô tả về đồ ăn thức uống</title>
		<link>https://tienganhaz.com/mo-ta-ve-do-an-thuc-uong/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/mo-ta-ve-do-an-thuc-uong/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Aug 2019 23:46:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2.Chủ đề]]></category>
		<category><![CDATA[3.Giao tiếp]]></category>
		<category><![CDATA[Giao tiếp cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[description]]></category>
		<category><![CDATA[foods]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=45040</guid>

					<description><![CDATA[<p>Đào sâu từ vựng và thực hành, quả thật rất thú vị. Trước đây khi nào xuất hiện từ nào, mình biết từ đó thì&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/mo-ta-ve-do-an-thuc-uong/">Mô tả về đồ ăn thức uống</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Đào sâu từ vựng và thực hành, quả thật rất thú vị. Trước đây khi nào xuất hiện từ nào, mình biết từ đó thì giờ mình đã thực hành có hệ thống hơn. Hôm nay mình viết nhanh mấy dòng này để một số bạn có nội dung thực hành. Có thời gian mình sẽ viết chia tiết về phương pháp thực hành có ý thức nhé cả nhà. <strong>Không nhớ không được.</strong></span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Thưởng thức bài học và chúc cuối tuần vui vẻ nhé các bạn. :) </span></p>
<div class="pcrstb-wrap"><table>
<tbody>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">Những từ này có thể được dùng để mô tả tình trạng của thức ăn:</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><strong>UK</strong></td>
<td><strong>US</strong></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">fresh</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/freʃ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/freʃ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">tươi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">mouldy</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈməʊl.di/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈmoʊl.di/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mốc</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">off</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɒf/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɑːf/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">hỏng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">rotten</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈrɒt.ən/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈrɑː.tən/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">thiu thối</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">stale</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/steɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/steɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ôi (dùng cho bánh mì hoặc đồ ăn làm từ bột mì)</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">Những từ dưới đây có thể được dùng để mô tả hoa quả:</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">juicy</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdʒuː.si/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdʒuː.si/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mọng nước</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">ripe</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/raɪp/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/raɪp/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chín</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">unripe</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʌnˈraɪp/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʌnˈraɪp/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chưa chín</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">Thịt có thể được mô tả bằng những từ sau:</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">tender</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈten.dər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈten.dɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mềm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">tough</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tʌf/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tʌf/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">dai</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">over-done hoặc over-cooked</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˌəʊ.vəˈdʌn/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˌoʊ.vɚˈdʌn/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chín quá</span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˌəʊ.vəˈkʊk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˌoʊ.vɚˈkʊk/</span></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">under-done</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˌʌn.dəˈdʌn/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˌʌn.dɚˈdʌn/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chưa chín</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">Dưới đây là một số từ có thể được dùng để mô tả vị của thức ăn:</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">bland</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/blænd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/blænd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nhạt nhẽo</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">delicious</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/dɪˈlɪʃ.əs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/dɪˈlɪʃ.əs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ngon</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">horrible</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈhɒr.ə.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈhɔːr.ə.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">kinh khủng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">poor</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/pɔːr/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/pʊr/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">tệ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">salty</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈsɒl.ti/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈsɑːl.t̬i/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mặn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">sickly</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈsɪk.li/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈsɪk.li/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">gây buồn nôn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">sweet</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/swiːt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/swiːt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ngọt</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">sour</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/saʊər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/saʊr/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chua</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">tasty</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈteɪ.sti/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈteɪ.sti/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đậm đà</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">Bạn có thể thấy những từ sau rất hữu ích khi mô tả món cà-ri và món ăn cay:</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">spicy hoặc hot</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈspaɪ.si/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈspaɪ.si/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">cay</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">mild</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/maɪld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/maɪld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">cay vừa</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">CÁCH NẤU ĂN</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to bake</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː beɪk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː beɪk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nướng lò</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to boil</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː bɔɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː bɔɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">luộc</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to fry</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː fraɪ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː fraɪ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">rán</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to grill</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː ɡrɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː ɡrɪl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nướng vỉ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to roast</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː rəʊst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː roʊst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">quay</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to steam</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː stiːm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː stiːm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">hấp</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">CÁC BỮA ĂN</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">breakfast</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbrek.fəst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbrek.fəst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bữa sáng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">lunch</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/lʌntʃ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/lʌntʃ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bữa trưa</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">tea</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tiː/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tiː/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bữa trà (bữa nhẹ trong khoảng 4-5 giờ chiều)</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">dinner</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdɪn.ər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdɪn.ɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bữa tối</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">supper</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈsʌp.ər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈsʌp.ɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bữa đêm (bữa nhẹ vào buổi tối muộn)</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to have breakfast</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː hæv ˈbrek.fəst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː hævˈbrek.fəst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ăn sáng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to have lunch</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː hæv lʌntʃ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː hæv lʌntʃ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ăn trưa</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to have dinner</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuːhævˈdɪn.ər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː hæv ˈdɪn.ɚ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ăn tối</span></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4">
<h2><span style="font-weight: 400;">CÁC TỪ HỮU ÍCH KHÁC</span></h2>
</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">ingredient</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɪnˈɡriː.di.ənt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɪnˈɡriː.di.ənt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nguyên liệu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">recipe</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈres.ɪ.pi/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈres.ə.pi/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">công thức nấu ăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to cook</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː kʊk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː kʊk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nấu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to lay the table hoặc to set the table</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː leɪ ðiːˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː leɪ ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chuẩn bị bàn ăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to clear the table</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː klɪər ðiːˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː klɪr ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">dọn dẹp bàn ăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to come to the table</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː kʌm tuː ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː kʌm tuː ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đến ngồi bàn ăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to leave the table</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː liːv ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː liːv ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">rời khỏi bàn ăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to wipe the table</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː waɪp ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː waɪp ðiː ˈteɪ.bəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">lau bàn ăn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">to prepare a meal</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː prɪˈpeər ə mɪəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tuː prɪˈper ə mɪəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chuẩn bị bữa ăn</span></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/mo-ta-ve-do-an-thuc-uong/">Mô tả về đồ ăn thức uống</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/mo-ta-ve-do-an-thuc-uong/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">45040</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Các tính từ mô tả thông dụng nhất trong tiếng Anh</title>
		<link>https://tienganhaz.com/cac-tinh-tu-mo-ta-thong-dung-nhat-trong-tieng-anh/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/cac-tinh-tu-mo-ta-thong-dung-nhat-trong-tieng-anh/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Jul 2019 09:59:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[2.Chủ đề]]></category>
		<category><![CDATA[3.Giao tiếp]]></category>
		<category><![CDATA[Giao tiếp cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[adjective]]></category>
		<category><![CDATA[tính từ]]></category>
		<category><![CDATA[từ vựng theo chủ đề]]></category>
		<category><![CDATA[từ vựng tiếng Anh]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=44592</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nào, chúng ta cùng tìm hiểu những tính từ thông dụng nhất trong chuỗi các chủ đề tiếng Anh thông dụng nhất bạn nhé!  Word&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/cac-tinh-tu-mo-ta-thong-dung-nhat-trong-tieng-anh/">Các tính từ mô tả thông dụng nhất trong tiếng Anh</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Nào, chúng ta cùng tìm hiểu những tính từ thông dụng nhất trong chuỗi </span><a href="https://tienganhaz.com/chu-de-tu-vung-tieng-anh-thong-dung-nhat-cho-nguoi-moi-bat-dau/"><span style="font-weight: 400;">các chủ đề tiếng Anh thông dụng nhất</span></a><span style="font-weight: 400;"> bạn nhé! </span></p>
<div class="pcrstb-wrap"><table>
<tbody>
<tr>
<td><b>Word</b></td>
<td><b>UK</b></td>
<td><b>US</b></td>
<td><b>Meaning</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">big</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bɪɡ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">to</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">small hoặc little</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/smɔːl/ /ˈlɪt.əl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/smɑːl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nhỏ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">fast</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fɑːst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fæst/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nhanh</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">slow</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sləʊ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sloʊ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chậm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">good</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɡʊd/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">tốt</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">bad</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bæd/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">xấu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">expensive</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɪkˈspen.sɪv/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đắt</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">cheap</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tʃiːp/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">rẻ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">thick</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/θɪk/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">dày</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">thin</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/θɪn/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mỏng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">narrow</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈnær.əʊ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈner.oʊ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">hẹp</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">wide</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/waɪd/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">rộng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">broad</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/brɔːd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/brɑːd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">rộng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">loud</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/laʊd/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ầm ĩ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">quiet</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈkwaɪ.ət/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">im lặng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">intelligent</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɪnˈtel.ɪ.dʒənt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">thông minh</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">stupid</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈstjuː.pɪd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈstuː.pɪd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ngốc nghếch</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">wet</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/wet/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ướt</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">dry</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/draɪ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">khô</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">heavy</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈhev.i/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nặng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">light</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/laɪt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nhẹ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">hard</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɑːd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɑːrd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">cứng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">soft</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sɒft/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sɑːft/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mềm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">shallow</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈʃæl.əʊ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nông</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">deep</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/diːp/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">sâu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">easy</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈiː.zi/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">dễ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">difficult</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdɪf.ɪ.kəlt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdɪf.ə.kəlt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">khó</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">weak</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/wiːk/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">yếu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">strong</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/strɒŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/strɑːŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">khỏe</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">rich</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/rɪtʃ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">giàu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">poor</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/pɔːr/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/pʊr/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nghèo</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">young</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/jʌŋ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">trẻ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">old</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/əʊld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/oʊld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">già</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">long</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/lɒŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/lɑːŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">dài</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">short</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʃɔːt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʃɔːrt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ngắn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">high</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/haɪ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">cao</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">low</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ləʊ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/loʊ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">thấp</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">generous</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdʒen.ər.əs/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">hào phóng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">mean</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/miːn/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">keo kiệt</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">TRUE</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/truː/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đúng sự thật</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">FALSE</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fɒls/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fɑːls/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">sai sự thật</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">beautiful</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbjuː.tɪ.fəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbjuː.t̬ə.fəl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đẹp</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">ugly</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈʌɡ.li/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">xấu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">new</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/njuː/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/nuː/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mới</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">old</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/əʊld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/oʊld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">cũ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">happy</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ˈhæp.i/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">vui</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">sad</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sæd/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">buồn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">safe</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/seɪf/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">an toàn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">dangerous</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdeɪn.dʒər.əs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ˈdeɪn.dʒɚ.əs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nguy hiểm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">early</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈɜː.li/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">sớm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">late</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/leɪt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">muộn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">light</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/laɪt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nhẹ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">dark</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/dɑːk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/dɑːrk/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">tối</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">open</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈəʊ.pən/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈoʊ.pən/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">mở</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">closed hoặc shut</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/kləʊzd/ /ʃʌt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/kloʊzd/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đóng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">tight</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/taɪt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">chặt</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">loose</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/luːs/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">lỏng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">full</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fʊl/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đầy</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">empty</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈemp.ti/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">trống rỗng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">many</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈmen.i/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nhiều</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">few</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fjuː/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">ít</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">alive</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/əˈlaɪv/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">còn sống</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">dead</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ded/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đã chết</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">hot</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɒt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɑːt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nóng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">cold</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/kəʊld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/koʊld/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">lạnh</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">interesting</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈɪn.trəs.tɪŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈɪn.trɪs.tɪŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">thú vị</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">boring</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈbɔː.rɪŋ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">nhàm chán</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">lucky</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈlʌk.i/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">may mắn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">unlucky</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʌnˈlʌk.i/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">kém may mắn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">important</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɪmˈpɔː.tənt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">quan trọng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">unimportant</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˌʌn.ɪmˈpɔː.tənt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">không quan trọng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">right</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/raɪt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đúng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">wrong</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/rɒŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/rɑːŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">sai</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">far</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fɑːr/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">xa</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">near</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/nɪər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/nɪr/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">gần</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">clean</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/kliːn/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">sạch</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">dirty</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈdɜː.ti/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bẩn</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">nice</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/naɪs/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đẹp</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">nasty</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈnɑː.sti/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈnæs.ti/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bẩn thỉu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">pleasant</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈplez.ənt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">dễ chịu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">unpleasant</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʌnˈplez.ənt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">không dễ chịu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">excellent</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈek.səl.ənt/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">xuất sắc</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">terrible</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈter.ə.bəl/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">kinh khủng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">fair</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/feər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fer/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">công bằng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">unfair</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʌnˈfeər/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ʌnˈfer/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bất công</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">normal</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈnɔː.məl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ˈnɔːr.məl/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bình thường</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">abnormal</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/æbˈnɔːr.məl/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">bất bình thường</span></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<h2><span style="font-weight: 400;">Thực hành với cụm từ mô tả đồ vật </span></h2>
<div class="pcrstb-wrap"><table>
<tbody>
<tr>
<td><b>Describing things</b></td>
<td><b>UK</b></td>
<td><b>US</b></td>
<td><b>Mô tả đồ vật</b></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Little hand</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;lɪt.l ̩hænd/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Tay nhỏ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Big hand</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bɪg hænd/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Tay to</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Fast driver</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fɑst &#8216;draɪ.və r /</span></td>
<td><i><span style="font-weight: 400;">/fæst/ /&#8217;draɪ.və r /</span></i></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Người lái nhanh</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Slow driver</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sləʊ &#8216;draɪ.və r /</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sloʊ/ /&#8217;draɪ.və r /</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Người lái chậm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Hard chair</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɑd &#8216;tʃeə r /</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɑrd/ /&#8217;tʃer/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ghế cứng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Soft chair</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/sɒft &#8216;tʃeə r /</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">sɑft/ /&#8217;tʃeə r /</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ghế mềm</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Thick book</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/θɪk bʊk/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Sách dày</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Fat book</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fæt bʊk/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Sách dày</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Thin book</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/θɪn bʊk/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Sách mỏng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Full glass</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fʊl glɑs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/fʊl/ /glæs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ly đầy</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Empty glass</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;em p  .ti glɑs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;em p  .ti/ /glæs/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Ly rỗng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Noisy children</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;nɔɪ.zi &#8216;tʃɪl.drən/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đứa trẻ ồn ào</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Loud children</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/laʊd &#8216;tʃɪl.drən/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">đứa trẻ ồn ào</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Quiet children</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/kwaɪət &#8216;tʃɪl.drən/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Đứa trẻ yên lặng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Heavy box</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;hev.i bɒks/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;hev.i bɑks/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Hộp nặng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Light box</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/laɪt bɒks/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/laɪt bɑks/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Hộp nhẹ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Neat closet</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ni:t &#8216;klɒz.ɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ni:t &#8216;klɑ.zɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">tủ áo gọn gàng</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Messy closet</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;mes.i&#8217;klɒz.ɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;mes.i &#8216;klɑ.zɪt/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Tủ áo bừa bãi</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Good dog</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/gʊd dɒg/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/gʊd dɑ:g/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Chó ngoan</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Bad dog</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bæd dɒg/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/bæd dɑ:g/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Chó hư</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Expensive ring</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɪk&#8217;spensɪv rɪŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/ɪk&#8217;spensɪv rɪŋ/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Nhẫn đắt tiền</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Cheap ring</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/tʃi:p rɪŋ/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Nhẫn rẻ tiền</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Beautiful view</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;bju.tɪ.f ə l vju/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Cảnh đẹp</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Ugly view</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;ʌg.li vju/</span></td>
<td></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Cảnh xấu</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Easy problem</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;i.zi &#8216;prɒb.ləm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;i.zi &#8216;prɑ.bləm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bài toán/vấn đề dễ</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Difficult problem</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;dɪf.ɪ.k ə lt &#8216;prɒb.ləm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/&#8217;dɪf.ɪ.k ə lt &#8216;prɑ.bləm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bài toán/vấn đề khó</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: 400;">Hard problem</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɑd &#8216;prɒb.ləm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">/hɑrd &#8216;prɑ.bləm/</span></td>
<td><span style="font-weight: 400;">Bài toán/vấn đề khó</span></td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<h2><span style="font-weight: 400;">Thứ tự tính từ trong cụm danh từ </span></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Sao rồi, bạn có mong muốn trợ giúp bằng một video chi tiết hơn không?</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nào, hãy click và link dưới đây để nhận ngay video hay bài viết mới nhé! </span></p>
<p><span style="color: #000000;">Click để nhận video mới về bài học:</span><span style="color: #000000;"><script src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script></span></p>
<div class="g-ytsubscribe" data-channelid="UCr3l3rbbC03tI4wLuES_Tug" data-layout="full" data-count="default"></div>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/cac-tinh-tu-mo-ta-thong-dung-nhat-trong-tieng-anh/">Các tính từ mô tả thông dụng nhất trong tiếng Anh</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/cac-tinh-tu-mo-ta-thong-dung-nhat-trong-tieng-anh/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">44592</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Pronunciation &#124; Vowel sound /æ/</title>
		<link>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-ae/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-ae/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Jun 2019 17:09:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[44 âm tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[nguyên âm]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=41700</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nguyên âm /æ/ Cách phát âm: Vị trí lưỡi thấp (gần ngạc mềm phía dưới), chuyển động theo hướng đi xuống, miệng mở rộng. Kinh&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-ae/">Pronunciation | Vowel sound /æ/</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div style="direction: ltr; border-width: 100%;">
<div style="direction: ltr; margin-top: 0in; margin-left: 0in; width: 4.7034in;">
<div style="direction: ltr; margin-top: 0in; margin-left: 0in; width: 4.7034in;">
<h1 style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 16.0pt; color: #1e4e79;">Nguyên âm /æ/</h1>
<p style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span lang="en-US">Cách phát âm: V</span><span lang="vi">ị</span><span lang="en-US"> trí lư</span><span lang="vi">ỡ</span><span lang="en-US">i th</span><span lang="vi">ấ</span><span lang="en-US">p</span><span lang="vi"> (gần ngạc mềm ph</span><span lang="en-US">ía dư</span><span lang="vi">ới)</span><span lang="en-US">, chuy</span><span lang="vi">ể</span><span lang="en-US">n </span><span lang="vi">độ</span><span lang="en-US">ng theo h</span><span lang="vi">ướ</span><span lang="en-US">ng </span><span lang="vi">đ</span><span lang="en-US">i xu</span><span lang="vi">ố</span><span lang="en-US">ng, mi</span><span lang="vi">ệ</span><span lang="en-US">ng m</span><span lang="vi">ở</span><span lang="en-US"> r</span><span lang="vi">ộ</span><span lang="en-US">ng</span><span lang="vi">.</span></p>
<p style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span lang="vi">Kinh nghiệm: Mở miệng to như khi đọc </span><span lang="en-US">âm </span><span lang="vi">/a:/ nhưng đọc </span><span lang="en-US">âm c</span><span lang="vi">ủa </span><span lang="en-US">âm e</span><span lang="vi">, buộc lưỡi di chuyển xuống</span><span lang="en-US"> dư</span><span lang="vi">ới gần ngạc mềm giống e. </span><span lang="en-US">Âm thanh phát ra n</span><span lang="vi">ửa a: v</span><span lang="en-US">à n</span><span lang="vi">ửa e, kh</span><span lang="en-US">ông rõ ràng.</span></p>
<p style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"><span lang="en-US">N</span><span lang="vi">ếu bạn để </span><span lang="en-US">ý che ph</span><span lang="vi">ần b</span><span lang="en-US">ên ph</span><span lang="vi">ải của </span><span lang="en-US">âm này thì nó là ch</span><span lang="vi">ữ a, che phần b</span><span lang="en-US">ên trái thì nó là ch</span><span lang="vi">ữ e.</span></p>
<div id="attachment_41704" style="width: 285px" class="wp-caption aligncenter"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-41704" class="size-full wp-image-41704" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/06/nguyen-am-e-bet.png" alt="nguyen am e bet" width="275" height="189" /><p id="caption-attachment-41704" class="wp-caption-text">Vị trí lưỡi thấp (gần ngạc mềm phía dưới), chuyển động theo hướng đi xuống, miệng mở rộng.</p></div>
<h2 style="margin: 0in; font-family: Calibri; font-size: 14.0pt; color: #2e75b5;"><span lang="en-US">Ví d</span><span lang="vi">ụ thực h</span><span lang="en-US">ành</span><span lang="vi"> ph</span><span lang="en-US">át âm /æ</span><span lang="vi">/ trong tiếng Anh</span></h2>
<ul>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">cat /cæt/ con mèo </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">had /hæd/ quá kh</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ứ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"> c</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ủ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">a to have </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">paddle /&#8217;pædl/ s</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ự</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"> chèo xu</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ồ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ng </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">shall /ʃæl/ s</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ẽ</span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">gnat /næt/ lo</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ạ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">i mu</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ỗ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">i nh</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ỏ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">, mu</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ỗ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">i m</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ắ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">t </span></li>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">axe /æks/ cái rìu </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">pan /pæn/ xoong, ch</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ả</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">o </span></li>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">man /mæn/ đàn ông </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">sad /sæd/ bu</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ồ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">n </span></li>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">bag /bæg/ cái túi </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">Brad /bræd/ đinh nh</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ỏ</span> <span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">đầ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">u </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">jam /dʒæm/ m</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ứ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">t </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">bad /bæd/ t</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ồ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">i t</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ệ</span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">pat /pæt/ v</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ỗ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"> v</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ề</span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">perhaps /pəˈhæps/ có th</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ể</span></li>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">black /blæk/ màu đen </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">slack /slæk/ u</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ể</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;"> o</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ả</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">i </span></li>
<li style="margin-top: 0; margin-bottom: 0; vertical-align: middle;"><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">bang /bæŋ/ ti</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ế</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ng n</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ổ</span></li>
<li style="margin-top: 0; margin-bottom: 0; vertical-align: middle;"><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">hand /hænd/ tay </span></li>
</ul>
<p>Với vốn từ đủ lớn, bạn có thể nhận ra được một số âm với các đặc điểm tương đồng. Nhờ đó, dễ dàng nhận biết cách phát âm của từ trong một số trường hợp.</p>
<p><span lang="en-US">Nh</span><span lang="vi">ậ</span><span lang="en-US">n bi</span><span lang="vi">ế</span><span lang="en-US">t các nguyên âm đư</span><span lang="vi">ợ</span><span lang="en-US">c phát âm là /æ/) “a” đư</span><span lang="vi">ợ</span><span lang="en-US">c phát âm là /æ/ trong các trư</span><span lang="vi">ờ</span><span lang="en-US">ng h</span><span lang="vi">ợ</span><span lang="en-US">p: </span></p>
<h2><span lang="en-US">1. Trong nh</span><span lang="vi">ữ</span><span lang="en-US">ng t</span><span lang="vi">ừ</span><span lang="en-US"> có m</span><span lang="vi">ộ</span><span lang="en-US">t âm ti</span><span lang="vi">ế</span><span lang="en-US">t mà t</span><span lang="vi">ậ</span><span lang="en-US">n cùng b</span><span lang="vi">ằ</span><span lang="en-US">ng m</span><span lang="vi">ộ</span><span lang="en-US">t hay nhi</span><span lang="vi">ề</span><span lang="en-US">u ph</span><span lang="vi">ụ</span><span lang="en-US"> âm </span></h2>
<ul>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">hat /hæt/ cái mũ </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">sad /sæd/ bu</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ồ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">n </span></li>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">fat /fæt/ béo </span></li>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">bank /bæŋk/ ngân hàng </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">map /mæp/ b</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ả</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">n </span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">đồ</span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">fan /fæn/ cái qu</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ạ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">t </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">slang /slæŋ/ ti</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ế</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ng lóng </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">tan /tæn/ rám n</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ắ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ng </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">rank /ræŋk/ hàng, c</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ấ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">p b</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ậ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">c </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">dam /dæm/ đ</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ậ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">p ng</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ă</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">n n</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ướ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">c </span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">thanks /</span><span lang="el" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">θ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">æŋks/ l</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ờ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">i c</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ả</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">m t</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ạ</span></li>
<li><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">thatch /</span><span lang="el" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">θ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ætʃ/ r</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ạ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">, r</span><span lang="vi" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">ơ</span><span lang="en-US" style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">m </span></li>
<li><span style="font-family: Calibri; font-size: 11.0pt;">chasm /&#8217;kæzəm/ hang sâu   </span></li>
</ul>
<h2><span lang="vi">2.</span><span lang="en-US">Khi </span><span lang="vi">ở</span><span lang="en-US"> trong m</span><span lang="vi">ộ</span><span lang="en-US">t âm ti</span><span lang="vi">ế</span><span lang="en-US">t </span><span lang="vi">đượ</span><span lang="en-US">c nh</span><span lang="vi">ấ</span><span lang="en-US">n m</span><span lang="vi">ạ</span><span lang="en-US">nh c</span><span lang="vi">ủ</span><span lang="en-US">a m</span><span lang="vi">ộ</span><span lang="en-US">t ch</span><span lang="vi">ữ</span><span lang="en-US"> có nhi</span><span lang="vi">ề</span><span lang="en-US">u âm ti</span><span lang="vi">ế</span><span lang="en-US">t và đ</span><span lang="vi">ứ</span><span lang="en-US">ng tr</span><span lang="vi">ướ</span><span lang="en-US">c hai ph</span><span lang="vi">ụ</span><span lang="en-US"> âm </span></h2>
<ul>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">candle /&#8217;kændl/ cây n</span><span lang="vi">ế</span><span lang="en-US">n </span></li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">captain /&#8217;kæptɪn/ đ</span><span lang="vi">ạ</span><span lang="en-US">i úy, thuy</span><span lang="vi">ề</span><span lang="en-US">n tr</span><span lang="vi">ưở</span><span lang="en-US">ng </span></li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;">baptize /bæpˈtaɪz/ rửa tội</li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">latter /&#8217;lætə(r)]/ ngư</span><span lang="vi">ờ</span><span lang="en-US">i sau, cái sau, mu</span><span lang="vi">ộ</span><span lang="en-US">n h</span><span lang="vi">ơ</span><span lang="en-US">n </span></li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;">mallet /&#8217;mælɪt/ cáy chày</li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">narrow /ˈnærəʊ/ ch</span><span lang="vi">ậ</span><span lang="en-US">t, h</span><span lang="vi">ẹ</span><span lang="en-US">p </span></li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">manner /&#8217;mænə(r)]/ cách th</span><span lang="vi">ứ</span><span lang="en-US">c, th</span><span lang="vi">ể</span><span lang="en-US"> cách </span></li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;">calculate /ˈkælkjʊleɪt/ tính, tính toán</li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">unhappy /ʌnˈhæpi/ không h</span><span lang="vi">ạ</span><span lang="en-US">nh phúc   </span></li>
</ul>
<p><span lang="en-US"><strong>Chú ý</strong>: M</span><span lang="vi">ộ</span><span lang="en-US">t s</span><span lang="vi">ố</span><span lang="en-US"> t</span><span lang="vi">ừ</span><span lang="en-US"> ng</span><span lang="vi">ườ</span><span lang="en-US">i Anh </span><span lang="vi">đọ</span><span lang="en-US">c là /aː/, ngư</span><span lang="vi">ờ</span><span lang="en-US">i M</span><span lang="vi">ỹ</span> <span lang="vi">đọ</span><span lang="en-US">c là /æ/   British English Listen BE American English Listen AE </span></p>
<ul>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">ask (h</span><span lang="vi">ỏ</span><span lang="en-US">i) /ɑːsk/ /æsk/ </span></li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;"><span lang="en-US">can&#8217;t (không th</span><span lang="vi">ể</span><span lang="en-US">) /kɑːnt/ /kænt/ </span></li>
<li style="font-family: Calibri; font-size: 11pt;">commander /kə&#8217;mɑːndə/ /kə&#8217;mændə/</li>
</ul>
</div>
</div>
</div>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-ae/">Pronunciation | Vowel sound /æ/</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-ae/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">41700</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Pronunciation &#124; Vowel sound /e/</title>
		<link>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-e/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-e/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Jun 2019 17:05:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[nguyên âm]]></category>
		<category><![CDATA[nguyên âm e]]></category>
		<category><![CDATA[nguyên âm ngắn]]></category>
		<category><![CDATA[vowel sound]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=41699</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nguyên âm /e/ Cách phát âm: gần giống như phát âm /ɪ/, nhưng khoảng cách môi trên-dưới mở rộng hơn, vị trí lưỡi thấp hơn.&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-e/">Pronunciation | Vowel sound /e/</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1>Nguyên âm /e/</h1>
<p>Cách phát âm: gần giống như phát âm /ɪ/, nhưng khoảng cách môi trên-dưới mở rộng hơn, vị trí lưỡi thấp hơn.</p>
<p><b>Ghi ch</b><b>ú</b><b>: T</b>rên thực tế, do người Việt phát âm có xu hướng khép miệng nên đôi khi âm nói không được rõ. Khẩu hình e tiếng Anh tương đối giống tiếng Việt chuẩn.</p>
<div id="attachment_41705" style="width: 278px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-41705" class="size-full wp-image-41705" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/06/nguyen-am-e.png" alt="nguyen am e tieng Anh" width="268" height="189" /><p id="caption-attachment-41705" class="wp-caption-text">Âm e trong tiếng Anh tương đối giống e trong tiếng Việt, tuy nhiên miệng dài và rộng hơn so với tiếng Việt.</p></div>
<h2>Thực hành phát âm /e/ trong tiếng Anh với một số âm sau</h2>
<ul>
<li>tender /&#8217;tendə(r)/ dịu dàng, âu yếm</li>
<li>Berry</li>
<li>Pen</li>
<li>Them</li>
<li>Tell</li>
<li>Tender</li>
<li>Member</li>
<li>Red</li>
<li>Egg</li>
<li>Sensitive</li>
<li>Bed</li>
</ul>
<p>Với vốn từ đủ lớn, bạn có thể nhận ra được một số âm với các đặc điểm tương đồng. Nhờ đó, dễ dàng nhận biết cách phát âm của từ trong một số trường hợp.</p>
<h2>Một số ví dụ tổng hợp và cách nhận biết các nguyên âm được phát âm là /e/</h2>
<ul>
<li>hen /hen/ gà mái</li>
<li>men /men/ đàn ông</li>
<li>ten /ten/ số mười</li>
<li>head /hed/ cái đầu</li>
<li>pen /pen/ cái bút</li>
<li>ben /ben/ đỉnh núi</li>
<li>peg /peg/ cái chốt</li>
<li>bell /bel/ chuông</li>
<li>cheque /tʃek/ séc</li>
<li>hell /hel/ địa ngục</li>
<li>gel /dʒel/ chất gel</li>
<li>dead /ded/ chết</li>
<li>pedal /&#8217;pedəl/ bàn đạp</li>
<li>shell /ʃel/ vỏ</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h2>Nhận biết các nguyên âm được phát âm là /e/</h2>
<p>&nbsp;</p>
<h3>1. &#8220;a&#8221; được phát âm là /e/</h3>
<ul>
<li>many /&#8217;menɪ/ nhiều</li>
<li>anyone /&#8217;enɪwʌn/ bất cứ người nào</li>
</ul>
<h3>2. &#8220;e&#8221; được phát âm là</h3>
<p>/e/ đối với những từ có một âm tiết mà có tận cùng bằng một hay nhiều phụ âm (ngoại trừ &#8220;r&#8221;) hoặc trong âm tiết được nhấn mạnh của một từ.</p>
<ul>
<li>send /send/ gửi đi</li>
<li>debt /det/ nợ nần, công nợ</li>
<li>them /ðem/ chúng nó</li>
<li>met /met/ gặp(quá khứ của meet)</li>
<li>get /get/ có, kiếm được, trở nên</li>
<li>bed /bed/ cái giường</li>
<li>bell /bel/ cái chuông</li>
<li>tell /tel/ nói</li>
<li>pen /pen/ cái bút</li>
<li>scent /sent/ hương thơm</li>
<li>stretch /stretʃ/ duỗi ra, kéo dài ra</li>
<li>member /&#8217;membə(r)/ thành viên, hội viên</li>
<li>tender /&#8217;tendə(r)/ dịu dàng, âu yếm</li>
<li>November /nəʊ&#8217;vembə/ tháng mười một</li>
<li>eleven /ɪ&#8217;levən/ mười một</li>
<li>extend /isk&#8217;tend/ trải rộng, lan rộng ra</li>
<li>sensitive /&#8217;sensɪtɪv/ nhạy cảm,dễ xúc động</li>
</ul>
<p><strong>Lưu ý:</strong> trường hợp ngoại lệ:</p>
<ul>
<li>her /hɜː/ cô, bà, chị ấy</li>
<li>term /tɜːm/ thời hạn</li>
<li>interpret /ɪn&#8217;tɜːprɪt/ thông ngôn, phiên dịch</li>
</ul>
<h3>3. &#8220;ea&#8221; thường được phát âm là /e/ trong một số trường hợp như sau: dead /ded/ chết</h3>
<ul>
<li>head /hed/ cái đầu</li>
<li>bread bred/ bánh mỳ</li>
<li>ready /&#8217;redi/ sẵn sàng</li>
<li>heavy /&#8217;hevɪ/ nặng</li>
<li>breath breθ/ thở, hơi thở</li>
<li>leather /&#8217;leðə/ da thuộc</li>
<li>breakfast /&#8217;brekfəst/ bữa ăn sáng</li>
<li>steady /&#8217;stedi/ đều đều</li>
<li>jealous &#8216;dʒeləs/ ghen tị</li>
<li>measure /&#8217;meʒə/ đo lường</li>
<li>pleasure /&#8217;pleʒə/ sự vui thích</li>
</ul>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-e/">Pronunciation | Vowel sound /e/</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-e/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">41699</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Pronunciation &#124; Short vowel &#8211; Nguyên âm ngắn /ɪ/</title>
		<link>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-%c9%aa/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-%c9%aa/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tienganhaz.com]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Jun 2019 16:58:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[44 âm tiếng Anh]]></category>
		<category><![CDATA[i ngắn]]></category>
		<category><![CDATA[nguyên âm]]></category>
		<category><![CDATA[nguyên ân i]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=41701</guid>

					<description><![CDATA[<p>Short vowel &#124; Nguyên âm ngắn /ɪ/ Cách phát âm: lưỡi đưa hướng lên trên và ra phía trước, khoảng cách môi trên và dưới&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-%c9%aa/">Pronunciation | Short vowel &#8211; Nguyên âm ngắn /ɪ/</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1>Short vowel | Nguyên âm ngắn /ɪ/</h1>
<p>Cách phát âm: lưỡi đưa hướng lên trên và ra phía trước, khoảng cách môi trên và dưới hẹp, mở rộng miệng sang 2 bên.</p>
<div id="attachment_41437" style="width: 310px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-41437" class="size-full wp-image-41437" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/06/i-dai.png" alt="nguyen am i:" width="300" height="193" /><p id="caption-attachment-41437" class="wp-caption-text">Nguyên âm dài /i:/<br />Cách phát âm: Lưỡi được đưa hướng lên trên và ra phía trước, khoảng cách môi trên và dưới hẹp, miệng mở rộng sang 2 bên (tạo ra hình miệng dẹt)</p></div>
<div id="attachment_41436" style="width: 260px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-41436" class="size-full wp-image-41436" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/06/i-ngan.png" alt="i ngan - short i" width="250" height="176" /><p id="caption-attachment-41436" class="wp-caption-text">Vị trí /ɪ/ thấp hơn thể hiện âm chưa nói hết, ngắn hơn so với âm i thông thường. (nghe có chút giống ê trong tiếng Việt)</p></div>
<p>So sánh với cách phát âm /i:/ Khi phát âm âm /ɪ/ ngắn, vị trí lưỡi thấp hơn, khoảng cách môi trên-dưới rộng hơn và miệng mở rộng 2 bên nhưng hẹp hơn một chút so với âm /i:/ dài, độ dài âm thanh ngắn hơn so với i (i trong tiếng Việt).</p>
<p>Vị trí /ɪ/ thấp hơn thể hiện âm chưa nói hết, ngắn hơn so với âm i thông thường. (nghe có chút giống ê trong tiếng Việt)</p>
<p>Gợi ý cách phát âm: Khi phát âm âm /ɪ/ , dường như bạn phát âm một nửa âm i, một nửa còn lại được nuốt vào bên trong.</p>
<h3><b>Th</b><b>ực h</b><b>ành phát âm </b><b>/ɪ/  với c</b><b>ác t</b><b>ừ dưới đ</b><b>ây</b></h3>
<ul>
<li>did /dɪd/</li>
<li>him /hɪm/ anh ấy</li>
<li>Is /ɪz/</li>
<li>it /ɪt/ nó</li>
<li>miss /mɪs/ nhớ, nhỡ</li>
<li>picture /&#8217;pɪkt∫ə/ bức tranh</li>
<li>pill /pɪl/ viên thuốc</li>
<li>reorganize /rɪ’ɔgənaɪz/</li>
<li>ship /∫ɪp/ tàu thuyền</li>
<li>Sing /sɪŋ/</li>
<li>sit /sɪt/ ngồi</li>
</ul>
<p><b>Ví dụ:</b></p>
<ul>
<li>him /hɪm/ anh ấy</li>
<li>hymn /hɪm/ bài thánh ca</li>
<li>sin /sɪn/ tội lỗi, phạm tội</li>
<li>ship /∫ɪp/ tàu thuyền</li>
<li>bin /bɪn/ thùng</li>
<li>it /ɪt/ nó</li>
<li>sit /sɪt/ ngồi</li>
<li>lick /lɪk/ cái liềm</li>
<li>chick /t∫ɪk/ gà con</li>
<li>pill /pɪl/ viên thuốc</li>
<li>begin /bɪ&#8217;gɪn/ bắt đầu</li>
<li>picture /&#8217;pɪkt∫ə/ bức tranh</li>
<li>miss /mɪs/ nhớ, nhỡ</li>
<li>hill /hɪl/ đồi</li>
<li>king /kɪŋ/ vua</li>
<li>six /siks/ số 6</li>
<li>wig /wɪg/ chửi mắng</li>
<li>grin /grɪn/ cười toe toét</li>
<li>fish /fɪ∫/ cá</li>
</ul>
<p>Với vốn từ đủ lớn, bạn có thể nhận ra được một số âm với các đặc điểm tương đồng. Nhờ đó, dễ dàng nhận biết cách phát âm của từ trong một số trường hợp.</p>
<p>Nhận biết các nguyên âm được phát âm là /ɪ/</p>
<h2><b>Nh</b><b>ững tr</b><b>ư</b><b>ờ</b><b>ng h</b><b>ợ</b><b>p phát âm là /ɪ/ </b></h2>
<h3><b>1. “a” đư</b><b>ợ</b><b>c phát âm là /ɪ/ khi: đ</b><b>ố</b><b>i v</b><b>ớ</b><b>i nh</b><b>ữ</b><b>ng danh t</b><b>ừ</b><b> có hai âm ti</b><b>ế</b><b>t và có t</b><b>ậ</b><b>n cùng b</b><b>ằ</b><b>ng age </b></h3>
<ul>
<li>village /’vɪlɪdʒ/ làng xã</li>
<li>cottage /’kɔtɪdʒ/ nhà tranh, lều tranh</li>
<li>shortage /’ʃɔːtɪdʒ/  tình trạng thiếu hụt</li>
<li>baggage /’bægɪdʒ/ hành lý trang bị cầm tay</li>
<li>courage /’kʌrɪdʒ/ lòng cam đảm</li>
<li>damage /’dæmɪdʒ/ sự thiệt hại, đe doạ</li>
<li>luggage /’lʌgɪdʒ/ hành lý</li>
<li>message /’mesɪdʒ/ thông điệp</li>
<li>voyage /&#8217;vɔɪɪdʒ/ cuộc du lịch</li>
<li>passage /’pæsɪdʒ/ sự đi qua, thông qua</li>
</ul>
<h3><b>2. “e” đư<b>ợ</b></b><b>c phát âm là /ɪ/ trong ti</b><b>ếp </b><b>đ</b><b>ầ</b><b>u ng</b><b>ữ</b> <b>“</b><b>be</b><b>”</b><b>, </b><b>“</b><b>de</b><b>”</b><b> và “re”</b></h3>
<ul>
<li>begin /bɪ’gɪn/ bắt đầu</li>
<li>become /bɪ’kʌm/ trở nên</li>
<li>behave /bɪ’hæv/ cư xử</li>
<li>defrost /dɪ’froust/ xả nước đá</li>
<li>decide /dɪ’saɪd/ quyết định</li>
<li>dethrone /dɪ’θroun/ phế vị, truất phế</li>
<li>renew /rɪ’njuː/ đổi mới</li>
<li>return /rɪ’təːn/   trở về, hoàn lại</li>
<li>remind /rɪ’maɪd/ gợi nhớ</li>
<li>reorganize /rɪ’ɔgənaɪz/ chỉnh đốn, tổ chức lại</li>
</ul>
<h3><b></b><b>3. “</b><b>i</b><b>”</b> <b>đượ</b><b>c phát âm là /ɪ/ trong t</b><b>ừ c</b><b>ó m</b><b>ột </b><b>âm ti</b><b>ết v</b><b>à t</b><b>ận c</b><b>ùng b</b><b>ằng một hoặc hai phụ </b><b>âm i+ph</b><b>ụ </b><b>âm</b></h3>
<ul>
<li>win /wɪn/ chiến thắng</li>
<li>miss /mɪs/ nhớ</li>
<li>ship /ʃɪp/ thuyền, tầu</li>
<li>bit /bɪt/ miếng nhỏ, một mẩu</li>
<li>sit /sɪt/   ngồi kit /kɪt/ đồ đạc, quần áo</li>
<li>din /dɪn/ tiếng ồn ào (cười nói)</li>
<li>dim /dɪm/ mờ ảo, không rõ</li>
<li>grin /grɪn/ cười toe toét</li>
<li>him /hɪm/ nó, ông ấy</li>
<li>twin /twɪn/   sinh đôi</li>
</ul>
<h3><b>3. &#8220;ui&#8221; </b><b>đượ</b><b>c phát âm là /ɪ/ </b></h3>
<ul>
<li>build /bɪld/ xây cất &#8211;</li>
<li>guilt /gɪlt/ tội lỗi</li>
<li>guinea /’gɪnɪ/ đồng tiền Anh (21 shillings)</li>
<li>guitar /gɪ&#8217;tɑː/ đàn ghi ta</li>
<li>quilt /kwɪlt/ nệm bông</li>
<li>quixotic /kwɪk’sɔtɪk/ có tính anh hùng rơm</li>
<li>equivalent /I’kwɪvələnt/ tương đương</li>
<li>colloquial /kə&#8217;ləʊkwɪəl/ thuộc về đối thoại</li>
<li>mosquito /məs’kɪːtəʊ/ con muỗi</li>
</ul>
<p>The post <a href="https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-%c9%aa/">Pronunciation | Short vowel &#8211; Nguyên âm ngắn /ɪ/</a> appeared first on <a href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/pronunciation-short-vowel-%c9%aa/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">41701</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
