Dưới dây là một số dạng nói tắt phổ biến chúng ta có thể sẽ gặp khi giao tiếp với người bản xứ (những người thuộc nước nói tiếng Anh).
Tất nhiên, những từ này chỉ nên dùng khi giao tiếp thông thường, cũng có thể dùng để giao tiếp trong viết các bài không cần phải trang trọng. Đối với bài viết học thuật hay nội dung viết trong kinh doanh, cần sự chỉn chu, chu đáo, nghiêm túc, bạn không nên dùng nhé!
GONNA là dạng nói tắt của cụm “going to”
Ví dụ:
- Nothing’s gonna change my love for you. (Sẽ không có điều gì có thể làm thay đổi tình yêu anh dành cho em.)
- He not gonna tell me. (Anh ta không nói cho tôi biết).
- What are you gonna do? (Bạn định sẽ làm gì?)
WANNA là dạng nói tắt của “want to” (muốn …)
Ví dụ:
- I wanna go home. (Tôi muốn về nhà)
- I don’t wanna go. (Tôi không muốn đi)
- Do you wanna watch TV? (Con có muốn xem ti vi không?)
Wansta = wants to
Nếu wanna (want to) được sử dụng chủ ngữ là ngôi thứ nhất hoặc số nhiều thì wansta được sử dụng với chủ ngữ là ngôi ba số ít.
Ví dụ: She wansta go home. (= she wants to go home.)
WANNA = “want a” (muốn một thứ gì đó)
Chú ý: Trường hợp này khác với want to = want to, hãy để ý đối tượng được nói tới phía sau là danh từ hay động từ để nhận biết.
Ví dụ:
- I wanna water. (Tôi muốn một cốc nước)
- I don’t wanna thing from you. (Tôi không muốn bất kỳ điều gì từ anh).
- Do you wanna milk? (Bạn có muốn uống một cốc sữa không?).