<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>as busy as a bee &#8211; Tieng Anh AZ</title>
	<atom:link href="https://tienganhaz.com/tag/as-busy-as-a-bee/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://tienganhaz.com</link>
	<description>Learning English - Practice makes perfect</description>
	<lastBuildDate>Thu, 16 Sep 2021 15:15:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.8.1</generator>

<image>
	<url>http://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2017/04/Logo-01.png</url>
	<title>as busy as a bee &#8211; Tieng Anh AZ</title>
	<link>https://tienganhaz.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>[Daily idiom] As Busy As A Bee &#8211; Bận Rộn</title>
		<link>https://tienganhaz.com/as-busy-as-a-bee/</link>
					<comments>https://tienganhaz.com/as-busy-as-a-bee/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[tiengAnhAZ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Feb 2019 09:20:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[1.Phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[Idioms]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm cơ bản]]></category>
		<category><![CDATA[Phát âm nâng cao]]></category>
		<category><![CDATA[Tài liệu học phát âm]]></category>
		<category><![CDATA[as busy as a bee]]></category>
		<category><![CDATA[daily idiom]]></category>
		<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[idioms thông dụng nhất]]></category>
		<category><![CDATA[the most common English idioms]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://tienganhaz.com/?p=25210</guid>

					<description><![CDATA[<p>As Busy As a Bee /æz ˈbɪz·i æz ə bi/ Definition (Định nghĩa) Very busy. Các bạn có thể hiểu theo nghĩa đen là bận&#8230;</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://tienganhaz.com/as-busy-as-a-bee/">[Daily idiom] As Busy As A Bee &#8211; Bận Rộn</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1><span style="font-weight: 400;">As Busy As a Bee</span></h1>
<p><span style="font-weight: 400;">/æz ˈbɪz·i æz ə bi/</span></p>
<h2><b>Definition (Định nghĩa)</b></h2>
<p><b> </b><strong>Very busy.</strong></p>
<div id="attachment_25211" style="width: 310px" class="wp-caption alignright"><img aria-describedby="caption-attachment-25211" loading="lazy" class="wp-image-25211 size-medium" src="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/01/3-min-300x251.png" alt="As busy as a bee tienganhaz.com idioms" width="300" height="251" srcset="https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/01/3-min-300x251.png 300w, https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/01/3-min-768x644.png 768w, https://tienganhaz.com/wp-content/uploads/2019/01/3-min.png 940w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /><p id="caption-attachment-25211" class="wp-caption-text"><em>As busy as a bee</em></p></div>
<p><span style="font-weight: 400;">Các bạn có thể hiểu theo nghĩa đen là bận rộn như ong. &#8220;As busy as a bee&#8221; ý nói rất bận rộn, có rất nhiều việc phải làm. Thành ngữ này có nguồn gốc từ thế kỷ XIV, tác giả Geoffrey Chaucer đã so sánh một người phụ nữ bận rộn như một con ong. Cách loài ong mải miết bận rộn bay tìm hoa hút mật khiến người ta liên tưởng đến danh sách việc cần làm dài vô tận của của người phụ nữ. Không phải quá nặng nhọc, nhưng công việc liên tục và rối rắm khiến người ta không thể ngừng tay nghỉ ngơi.</span></p>
<p>Thành ngữ Việt Nam có ý nghĩa tương tự: Đâm sấp dập ngửa</p>
<h2><b>Example (Ví dụ)</b></h2>
<p><i><span style="font-weight: 400;">I can see her as busy as a bee.</span></i></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Tôi có thể thấy cô ấy đang rất bận rộn &#8211; as busy as a bee.</span></p>
<h2><b>Practice (Thực hành)</b></h2>
<p>Hai người bạn hẹn nhau cuối tuần đi uống cà phê, nhưng công việc của Mel đang vô cùng bận rộn. Cô phải dành cả ngày nghỉ để hoàn thành chúng trước kỳ hạn.</p>
<p><span style="font-weight: 400;"><strong>Sam:</strong> How can I meet you? Still on this Saturday, right?</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;"><strong>Mel:</strong> Can we meet next week instead? I&#8217;m busy as a bee right now.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">&gt; Cùng tham gia nhóm </span><a href="https://www.facebook.com/groups/hoctienganhaz/"><span style="font-weight: 400;">Học tiếng Anh từ đầu</span></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">&gt; Xem thêm </span><a href="https://tienganhaz.com/300-thanh-ngu-tieng-anh-thong-dung-nhat-va-cach-dung/"><span style="font-weight: 400;">300 thành ngữ tiếng Anh thông dụng nhất và cách dùng</span></a></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://tienganhaz.com/as-busy-as-a-bee/">[Daily idiom] As Busy As A Bee &#8211; Bận Rộn</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://tienganhaz.com">Tieng Anh AZ</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://tienganhaz.com/as-busy-as-a-bee/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
